Cosa significa fall out in Inglese?

Qual è il significato della parola fall out in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fall out in Inglese.

La parola fall out in Inglese significa litigare, litigare per, litigare su, cadere, rompere le righe, ricaduta radioattiva, pioggia radioattiva, ricaduta, conseguenze negative di, litigare con, precipitare, cadere, cadere in disgrazia, perdere l'abitudine, perdersi di vista. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fall out

litigare

phrasal verb, intransitive (informal (friends: quarrel)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They have fallen out and are no longer speaking to each other.
Hanno litigato e non si parlano più.

litigare per, litigare su

(quarrel because of)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ian and Gavin fell out over a girl and haven't spoken to each other for a month.
Ian e Gavin hanno litigato per una ragazza e non si sono parlati per un mese.

cadere

phrasal verb, intransitive (become detached or lost)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed.
Non mi sono accorto che avevo la borsa aperta; il mio cellulare è caduto e si è rotto.

rompere le righe

phrasal verb, intransitive (military: leave ranks)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After the inspection, the soldiers were ordered to fall out.
Dopo l'ispezione ai soldati fu ordinato di rompere le righe.

ricaduta radioattiva, pioggia radioattiva

noun (radioactive dust)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Radioactive fallout was detectable for months after the incident.
Dopo l'incidente, la ricaduta radioattiva fu percettibile per mesi.

ricaduta

noun (figurative (aftermath) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We're still dealing with the fallout from her sudden resignation.
Le sue improvvise dimissioni hanno comportato conseguenze negative che tutt'ora colpiscono tutti noi.

conseguenze negative di

noun (figurative (aftermath of [sth])

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The mayor is dealing with the political fallout from the speech he gave earlier this week.
Il sindaco sta affrontando le conseguenze negative a livello politico del discorso da lui fatto nei giorni scorsi.

litigare con

(informal (quarrel with: a friend)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you.
Se non la smetti di sparlare finirai per litigare con tutti i tuoi amici.

precipitare, cadere

verbal expression (figurative (figures: drop) (di cifre, numeri, temperature)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

cadere in disgrazia

verbal expression (lose popularity)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

perdere l'abitudine

verbal expression (no longer do [sth] regularly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I used to go to the gym three times a week, but now I've fallen out of the habit.
Andavo in palestra tre volte la settimana, ma ora ho perso l'abitudine

perdersi di vista

verbal expression (lose contact)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di fall out in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.