Cosa significa respecter in Francese?
Qual è il significato della parola respecter in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare respecter in Francese.
La parola respecter in Francese significa rispettare, rispettare, avere rispetto per sé, aver amor proprio, rispettarsi, rispettare, rispettare, rispettare, attenersi a, rispettare, osservare, osservare, rispettare, mantenere, mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per, adeguarsi a, intonarsi con, accordarsi con, commemorare, stimare, portare rispetto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola respecter
rispettareverbe transitif (considérer) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il faut respecter ses aînés. |
rispettareverbe transitif (ne pas gêner) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Toute la famille respecte le moment de la sieste. |
avere rispetto per sé, aver amor proprioverbe pronominal (agir avec décence) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il se respecte trop pour sortir négligé. |
rispettarsiverbe pronominal (les uns les autres) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Ces deux adversaires politiques sont en concurrence mais se respectent. |
rispettareverbe transitif (assecondare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il respectait le désir de sa femme de vivre en tant qu'artiste. Rispettava il desiderio di sua moglie di fare l'artista. |
rispettareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il n'a jamais respecté l'intimité de ses enfants. Non ha mai rispettato la privacy dei suoi figli. |
rispettareverbe transitif (stimare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") En tant qu'écrivain en herbe, je respecte les auteurs publiés. Come aspirante scrittore, io rispetto gli autori pubblicati. |
attenersi averbe transitif (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Cathy a décidé de respecter les règles. Cathy ha deciso di attenersi alle regole. |
rispettare, osservare(règlement, clause, disposition) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les avocats doivent respecter strictement les règles de déontologie. Gli avvocati devono rispettare severamente le regole della condotta professionale. |
osservare, rispettareverbe transitif (une coutume) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") On observe souvent une minute de silence le jour de l'Armistice. La gente spesso osserva un minuto di silenzio il giorno dell'Armistizio. |
mantenere(un rythme) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il conservait un rythme de 40 pages par heure. Manteneva un ritmo di 40 pagine l'ora. |
mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Devi mostrare più rispetto verso tuo padre. |
adeguarsi a, intonarsi con, accordarsi con
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Questa parte è conforme alle specifiche? |
commemorare(une date, un événement) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Gli americani commemorano il Giorno di San Patrizio. |
stimare, portare rispettoverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Dans de nombreuses cultures, on respecte les artistes. Molte culture portano rispetto per gli artisti. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di respecter in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di respecter
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.