Cosa significa starting in Inglese?

Qual è il significato della parola starting in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare starting in Inglese.

La parola starting in Inglese significa iniziale, iniziare, cominciare, incominciare, iniziare a fare , cominciare a fare , incominciare a fare, dare inizio a, mettere in moto, avviare, inizio, sussulto, soprassalto, spavento, colpo, partenza, partenza, avvio, partire, sobbalzare, sussultare, partire, uscire, esordire, partire da, avviare, far fare a, mettere in campo, blocco di partenza, a partire da, a decorrere da, griglia di partenza, manovella di avviamento, linea di partenza, punto di partenza, offerta di partenza, stipendio iniziale, salario iniziale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola starting

iniziale

adjective (beginning)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The negotiators clearly outlined their starting position.
I negoziatori hanno definito chiaramente la loro posizione iniziale.

iniziare, cominciare, incominciare

intransitive verb (begin)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We're waiting for the movie to start.
Aspettiamo che inizi il film.

iniziare a fare , cominciare a fare , incominciare a fare

verbal expression (begin doing)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When she stroked the cat, she started sneezing.
Quando toccò la gatta iniziò a starnutire.

dare inizio a

transitive verb (begin)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The chairman started the meeting.
Il presidente ha dato inizio alla riunione.

mettere in moto, avviare

transitive verb (machine)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Start the car. It's time we left.
Metti in moto la macchina. È ora di partire.

inizio

noun (beginning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Get ready for the start of the race.
Preparatevi per l'inizio della gara.

sussulto, soprassalto, spavento, colpo

noun (startle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His start when he heard the news didn't seem very genuine to me; I think he already knew.
Il suo modo di sussultare nell'apprendere le notizie non mi è sembrato molto sincero. Secondo me lo sapeva già.

partenza

noun (starting place)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The cars are waiting at the start.
Le macchine stanno aspettando alla partenza.

partenza

noun (lead, advantage)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Number twelve is off to a good start.
Il numero dodici ha fatto una buona partenza.

avvio

noun (beginnings: in life or business)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mr. Simon gave me my start in this business.
Il signor Simon mi ha dato l'avvio in questo settore.

partire

intransitive verb (set out)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The family started for home.
La famiglia è partita verso casa.

sobbalzare, sussultare

intransitive verb (jerk)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She started at the loud noise.
Ha sobbalzato per il forte rumore.

partire

intransitive verb (come into action)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My car wouldn't start.
La mia macchina non voleva partire.

uscire

intransitive verb (protrude)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Her eyes started from their sockets at the news.
Alla notizia gli sono usciti gli occhi dalle orbite.

esordire

intransitive verb (participate in an event)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The rookie hopes to start in the big game.
L'esordiente spera di esordire nella partita importante.

partire da

intransitive verb (have as lowest level) (prezzi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Houses prices here start at around $200,000.
I prezzi delle case qui partono da 200.000 dollari.

avviare

transitive verb (establish)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My grandfather started the family business.
Mio nonno ha avviato l'impresa di famiglia.

far fare a

transitive verb (cause to do [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Your words started me thinking.
Le tue parole mi hanno indotto a pensare.

mettere in campo

transitive verb (sports: select [sb] to perform) (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The manager started his best pitcher.
L'allenatore ha messo in campo il suo lanciatore migliore.

blocco di partenza

noun (athletics: foot-positioning device)

a partire da, a decorrere da

preposition (as of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)

griglia di partenza

noun (area marked as start of a race)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le due Ferrari sono prime alla griglia di partenza.

manovella di avviamento

(UK (automobile) (motori)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

linea di partenza

noun (marking at beginning of a race)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Over 1000 runners are expected at the starting line of tomorrow's marathon.

punto di partenza

noun (place where [sth] begins)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sarajevo was the starting point of the First World War.
L'episodio di Sarajevo fu il punto di partenza della Prima guerra mondiale.

offerta di partenza

noun (gambling odds)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stipendio iniziale, salario iniziale

noun (wages when starting job)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di starting in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di starting

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.