フランス語のdésirerはどういう意味ですか?
フランス語のdésirerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdésirerの使用方法について説明しています。
フランス語のdésirerという単語は,~に欲情を抱く, 望む 、 熱望する 、 切望する, 〜を熱望する、〜を渇望する、〜に思い焦がれる、〜に憧れる, ~すればいいのだが 、 できたらいいのだが, 欲しい、好む、望む、願う、希望する、好きなこと、したいこと, ~したいと熱望(切望)する, 〜に憧れる、〜を熱望する、〜を渇望する, まるで好ましくない、まるでひどい、かなり不十分である, ~したくてたまらない、~したくてうずうずする、無性に~をしたくなる, ~を切望している, 切望する、熱望する, (人)が(何か)することを切望する、熱望する, 切望する 、 熱望する, ~を切望する、ほしがるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語désirerの意味
~に欲情を抱く(éprouver du désir sexuel) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Il dit qu'il l'aime, mais en réalité il ne fait que la désirer. |
望む 、 熱望する 、 切望する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Si tu en as vraiment envie, tu peux apprendre une nouvelle langue. 十分望めば、新しい言葉は習得できます。 |
〜を熱望する、〜を渇望する、〜に思い焦がれる、〜に憧れる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~すればいいのだが 、 できたらいいのだがverbe transitif (願望:叶うのが難しいこと) Je souhaite le bonheur parfait pour mes enfants. 子供たちに完璧な幸せを与えてあげられたらいいのに。 |
欲しい、好む、望む、願う、希望する、好きなこと、したいことverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tu peux faire ce que tu veux (or: désires) jusqu'à ce que j'arrive ; après, on nettoiera la maison. 帰宅するまで好きな事をしていいよ、そのあと家を掃除するから。 |
~したいと熱望(切望)する(de nourriture surtout) |
〜に憧れる、〜を熱望する、〜を渇望する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
まるで好ましくない、まるでひどい、かなり不十分であるlocution verbale Ton comportement à table laisse beaucoup à désirer ! |
~したくてたまらない、~したくてうずうずする、無性に~をしたくなる
(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) Quand il fait froid, je meurs d'envie d'aller aux Bahamas. こんなに寒いと、バハマに行きたくて仕方がない。 |
~を切望している
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'équipe désirait ardemment une victoire, et elle a joué de son mieux. |
切望する、熱望する(soutenu) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il lui tardait de rentrer chez lui auprès de sa famille. 私は旅行に行きたくてしかたがない(or: たまらない)が、お金も時間もない。 |
(人)が(何か)することを切望する、熱望する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Miriam avait hâte que Jake la prenne dans ses bras et lui dise qu'il l'aimait. 彼女は彼に抱きしめてもらい、愛してるよと言ってくれることを切望していた。 |
切望する 、 熱望する(de nourriture surtout) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) J'ai très envie d'un petit plat maison. |
~を切望する、ほしがる(soutenu) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdésirerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
désirerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。