フランス語のphaseはどういう意味ですか?
フランス語のphaseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのphaseの使用方法について説明しています。
フランス語のphaseという単語は,相, 位相 、 フェーズ, 局面 、 段階, 局面 、 時期, 調和した、同調した, 末期症状の, ~と協調して、~と調和して, 最終段階, 新局面、次の段階, 上昇旋回, 最終段階, 液状化細胞診, 変動、流転、変動期, 揺籃期, 最終段階, 次のステップへ進む, 時代遅れな、疎い, ~と調和した、~と同調した, ~に合わない、~にそぐわない, 末期の 、 死期の近づいた, 〜と同時に, 〜と調和する, 準備期間を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語phaseの意味
相nom féminin (天文) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quelle est la phase de la lune ? |
位相 、 フェーズnom féminin (Électricité) (電気) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
局面 、 段階nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette phase du projet est cruciale. |
局面 、 時期nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ne t'en fais pas pour les crises d'Amber ; elle traverse une phase (or: période) difficile. |
調和した、同調した
Le son et la vidéo sont synchronisés quand on joue le fichier mp4. |
末期症状のlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~と協調して、~と調和して
Rachel a toujours pris soin de rester en phase avec ses collègues. |
最終段階nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
新局面、次の段階nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
上昇旋回nom masculin (飛行機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最終段階nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
液状化細胞診nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
変動、流転、変動期
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
揺籃期(発達などの初期段階) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le projet n'en est qu'à ses débuts, mais pour l'instant n'a fait face à aucun problème. |
最終段階nom féminin (病気の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
次のステップへ進むlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
時代遅れな、疎い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~と調和した、~と同調した
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Un employé qui est en phase avec la culture de son entreprise a plus de chances d'être plus performant. |
~に合わない、~にそぐわないlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ces systèmes ne sont plus en phase avec les pratiques commerciales modernes. |
末期の 、 死期の近づいたlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quand on a diagnostiqué une maladie en phase terminale à Bill, il a décidé de faire autant de choses amusantes que possible durant les derniers mois de sa vie. |
〜と同時に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
〜と調和する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
準備期間nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les athlètes doivent faire attention à leur alimentation pendant la période préparatoire des Jeux olympiques. |
フランス語を学びましょう
フランス語のphaseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
phaseの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。