フランス語のreprésentantはどういう意味ですか?

フランス語のreprésentantという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのreprésentantの使用方法について説明しています。

フランス語représentantという単語は,代理、代行、代弁者, 代議士、国会議員, 旅行代理店スタッフ, 代理人, 提唱者、解説者、説明者, 理事, 主唱者、代表者、典型, 司教代理, 自治州代表, 使節、使者, 表現する 、 表す 、 意味する, 描く 、 描写する, 意味する 、 象徴する 、 示す, 代理する 、 代理を務める 、 代表する 、 代わる 、 代弁する, …を…とおく、…を…で表す, 代表する, ~の代理を務める, ~から成る, 描く 、 描写する 、 表現する, 具体化する 、 具体的に表現する 、 体現する, 〜の略である, 象徴する, 営業, 警察 、 警察官, 営業マン、販売員、セールスマン、販売代理人, 販売員、店員、営業(担当者), 代理人, 公認代理人, 現地ガイド, 販売代理店, 被害者側代理人, 営業マン、販売員, 旅行代理店販売員, セールスマン、外交販売員, 巡回の、巡回する, 弁護士, 総代理人、総代理店を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語représentantの意味

代理、代行、代弁者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le représentant syndical (or: le délégué du personnel) a présenté les demandes du personnel à la direction.

代議士、国会議員

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les députés sont les représentants de leurs électeurs.

旅行代理店スタッフ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si vous avez des problèmes en arrivant à l'hôtel, veuillez les signaler au représentant de commerce.

代理人

nom masculin (法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

提唱者、解説者、説明者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

理事

(大学等の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主唱者、代表者、典型

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

司教代理

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自治州代表

nom masculin (英国史)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

使節、使者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

表現する 、 表す 、 意味する

verbe transitif (montrer) (描く)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La peinture abstraite représente la conception de la maternité de l'artiste.
その象徴画は画家がもつ母性の概念を表現している。

描く 、 描写する

(dessin, peinture,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La peinture représente un garçon mangeant son déjeuner.
その絵画は、少年が昼ごはんを食べているところを描いて(or: 描写して)いる。

意味する 、 象徴する 、 示す

verbe transitif (symboliser)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La couleur rouge représente le sang.
赤色は血を象徴する。

代理する 、 代理を務める 、 代表する 、 代わる 、 代弁する

verbe transitif (une personne) (代わりを務める)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les avocats de Frank vont le représenter.
フランクの弁護士が代理を務めるであろう。

…を…とおく、…を…で表す

verbe transitif (数学)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
L'énergie est représentée par le symbole "e".

代表する

verbe transitif (Politique) (政治)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le président représente les électeurs.

~の代理を務める

verbe transitif (un collègue,...)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sarah est là pour représenter son patron.

~から成る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Les hommes constituent la majorité des employés dans le domaine de l'informatique.

描く 、 描写する 、 表現する

(arts plastiques) (文学的、芸術的に表現する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'aime les sculptures qui représentent (or: dépeignent) des choses reconnaissables.
私は何を表現しているのか分かる彫刻が好きだ。

具体化する 、 具体的に表現する 、 体現する

verbe transitif (思想や感情を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'œuvre de l'artiste incarnait l'esprit d'une époque.

〜の略である

verbe transitif

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Dans « UE », la lettre U signifie « union ».

象徴する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ces manifestations symbolisent le mécontentement du peuple.

営業

(非形式的。売り込みとそれを行う人を指す。)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le représentant commercial de la firme est passé chez les clients pour leur présenter le produit.

警察 、 警察官

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le fugitif a fui la police pendant soixante jours avant d'être attrapé.
その逃亡犯は、捕まるまで60年間、警察から逃れつづけた。

営業マン、販売員、セールスマン、販売代理人

(France)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

販売員、店員、営業(担当者)

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Leur représentant de commerce va nous rendre visite la semaine prochaine.

代理人

(法律)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公認代理人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

現地ガイド

nom masculin (旅行の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

販売代理店

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Notre représentant commercial est à votre entière disposition pour toute information complémentaire.

被害者側代理人

nom masculin (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

営業マン、販売員

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un représentant va vous rappeler au moment qui vous conviendra.
販売員がご都合の良い時間帯におかけ直し致します。

旅行代理店販売員

(France)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Notre VRP (or: V.R.P.) vous retrouvera à la sortie des douanes.

セールスマン、外交販売員

nom masculin (男性)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y a un représentant de commerce ici qui demande la dame de la maison.
ここに女主人を呼びだしているセールスマンがいます。

巡回の、巡回する

nom masculin (外交販売員)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Je ne voyais jamais mes enfants quand j'étais représentant de commerce.

弁護士

(Droit : représentant légal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si l'accusé n'a pas d'avocat, la cour en commet un d'office.

総代理人、総代理店

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語représentantの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

représentantの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。