ポルトガル語のnuncaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のnuncaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのnuncaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のnuncaという単語は,今までにない 、 これまで一度も~したことがない, まさか, 絶対に 、 全く 、 決して, ほとんど~ない, 記憶に残る、印象的な, 前より良い、今までより良い, 二度と~しない, 今まで一度も, かつてないほど、これまでになく, 決して~ない, どんなに~でも, 二度と、再び, これまでに、かつて, もう二度と~ない、絶対に~しない, めったに~しない、ほとんど~しない, 決して変わらない, ~に帰ってこない、~に戻らない, 二度と~しない!, やめない、いつまでも続ける, 終わらない、絶え間ない, いつまでも終わらないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語nuncaの意味
今までにない 、 これまで一度も~したことがない
Nunca estive na China. Audrey nunca mente. 私は中国に行ったことが今までにない。オードリーはこれまで一度も嘘をついたことがない。 |
まさかadvérbio (強調して) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Casar com aquele pateta? Nunca! |
絶対に 、 全く 、 決してlocução adverbial (強調) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Nunca, jamais fui a Paris. 私はパリに行ったことなど全くない。 |
ほとんど~ない
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 2回強盗にあってから、ミリアムはほとんど家から出なかった。 |
記憶に残る、印象的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) 月に到着したニール・アームストロングの写真は記憶に残るものだ。 |
前より良い、今までより良いexpressão (文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。) |
二度と~しないlocução adverbial (literário, poético) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
今まで一度もlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) 今まであんなに醜い犬は一度も見たことがない! |
かつてないほど、これまでになくlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Suas histórias de aventura me fazem querer viajar mais do que nunca. Depois de passar a semana com ele, eu gosto dele mais do que nunca. あなたの冒険話で私は今までかつてないほど旅行したいと思っている。彼と週末を過ごしてから、かつてないほど彼のことを好きになっている。 |
決して~ない(expressão idiomática - nunca , jamais) |
どんなに~でもlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
二度と、再びlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
これまでに、かつてlocução adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
もう二度と~ない、絶対に~しないlocução adverbial (informal) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
めったに~しない、ほとんど~しないlocução adverbial |
決して変わらない(existir para sempre) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~に帰ってこない、~に戻らないexpressão 彼は国を出たきり帰ってこなかった。彼女の息子は戦争へ行ったが、帰ってこない。 |
二度と~しない!interjeição |
やめない、いつまでも続けるlocução verbal (continuar para sempre) |
終わらない、絶え間ないlocução verbal (continuar para sempre) |
いつまでも終わらないlocução verbal (continuar indefinidamente) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のnuncaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
nuncaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。