スペイン語のaptoはどういう意味ですか?

スペイン語のaptoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのaptoの使用方法について説明しています。

スペイン語aptoという単語は,適切な、ふさわしい, 資格のある 、 適格な, 堪能な 、 熟練した 、 上達した, 適した 、 ふさわしい, 適切な, 雇用できる, 条件を満たさない、資格のない、無資格の, 電子レンジで使える、電子レンジ用の、電子レンジでできる, 演奏できる、上演できる, 不十分な、いまひとつの、いまいちな、物足りない, 食用に適さない, 子供にふさわしい、子供向けの, 気弱な人向けではない, 安全な食べ物, 成人指定の、ポルノの, 就労許可を得ている, ~向けの, …に対応する, ~に不向きな, ~する資格[能力]に欠ける, ~にふさわしい、~に適切な, ~に合った、~に適したを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語aptoの意味

適切な、ふさわしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tengo una entrevista de trabajo mañana y estoy buscando un traje apropiado.
明日、就職の面接があるので、適切な(or: ふさわしい)服を探しています。

資格のある 、 適格な

(法的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La solicitud del extranjero de subsidios estatales fue rechazada porque no era idónea.

堪能な 、 熟練した 、 上達した

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es una abogada muy competente.

適した 、 ふさわしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es importante elegir al candidato adecuado para el puesto.

適切な

(表現)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

雇用できる

(informal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Leo tiene algunos problemas de salud, pero debido a su extensiva experiencia aún es empleable.

条件を満たさない、資格のない、無資格の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

電子レンジで使える、電子レンジ用の、電子レンジでできる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
彼女は電子レンジでできる食事に飽きて、調理することを覚えた。

演奏できる、上演できる

(deporte)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不十分な、いまひとつの、いまいちな、物足りない

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

食用に適さない

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El chocolate de 60 años no era apto para el consumo humano.

子供にふさわしい、子供向けの

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Algunos compañías se han vuelto aptas para menores, ofreciendo guarderías dentro de sus edificios.

気弱な人向けではない

locución adjetiva (coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ver esa película de Hitchcock no es apto para cardíacos.

安全な食べ物

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La carne cruda no es considerada apta para comer en muchos países.

成人指定の、ポルノの

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

就労許可を得ている

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~向けの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Esa película no es apta para menores porque es muy violenta.
暴力シーンがあるので、この映画は子供向けのものではない。

…に対応する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El tratamiento es apto para todo tipo de pérdida del cabello.
この治療法は、どんな種類の脱毛症にも対応します。

~に不向きな

Esta marca de aceite es inadecuada para cualquier coche fabricado desde 1985.

~する資格[能力]に欠ける

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~にふさわしい、~に適切な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ese vestido de color rosa brillante no es apropiado para un funeral.

~に合った、~に適した

locución adjetiva

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Asegúrate de llevar zapatos apropiados para bailar esta noche.
今夜は、ダンスに行くのに適した靴をはいてきて下さい。

スペイン語を学びましょう

スペイン語aptoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。