スペイン語のprobarはどういう意味ですか?

スペイン語のprobarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのprobarの使用方法について説明しています。

スペイン語probarという単語は,やってみる、トライする、挑戦する, 証明する 、 立証する, ~を試す, ~を試食[試飲]してみる, ~を試す, ~を(厳密に)試験する、試してみる, ~を測定する, ~を試す, ~を味見する 、 食べてみる 、 試食する, ~を試す 、 試験する, ~をテストする 、 チェックする 、 調査する, 治験を行う, ~を味見する 、 試食する 、 試飲する, やってみる、試してみる, ~を経験する, ~を少し食べる, ~の見本をとって試す, 要点を立証する、言い分を証明する, ~しようとする 、 ~を試みる 、 努める 、 やってみる, ~を明らかに示す、明らかにする, ~の証拠となる, 試み、試し, 示す、証明する, ~の校正刷りをする, ~を検証する 、 立証する, ~をやってみる、ちょっと試してみる, 〜をやってみる、〜を試す, 裏付ける 、 確証する 、 確かなものにする, ~てみる, 〜に打って出る、〜を開拓する, 試みる, 試されていない、試みられていない、試練を受けていない, 味見されていない、口をつけていない、試食[試飲]していない, もう一度試みる, いちかばちかやってみる、ためしにやってみる, もう一度やってみる、再挑戦する, 証明する必要がない、認めてもらう必要がない, 試す、試しつくす, ~に挑戦する, 実証をつかむ、証拠を握る, ~を予備テストする、~の予備テストをする, ~を試みる、~を試してみる, ~に挑戦する, オーディションする, 〜に挑戦する, 試用してもらう, ~に (…の) 試験をするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語probarの意味

やってみる、トライする、挑戦する

verbo transitivo

Ni siquiera he visto nunca la nieve, pero creo que podré probar hacer un poco de snowboard en pistas fáciles.

証明する 、 立証する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El científico trató de probar su teoría.
その科学者は、彼の理論を証明(or: 立証)しようとした。

~を試す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Creo que voy a probar este nuevo pulidor de pisos.

~を試食[試飲]してみる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
No digas que no te gusta si ni siquiera lo has probado.

~を試す

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
No digas que no te gusta el sushi si ni siquiera lo has probado.

~を(厳密に)試験する、試してみる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El vendedor nos dejó probar la bicicleta antes de decidir si comprarla o no.

~を測定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los sensores probarán la fuerza de las fibras.
そのセンサーはその繊維の強さを測定できる。

~を試す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Puede probar los palos de golf antes de comprarlos.
これらのゴルフクラブは、買う前に試すことができます。

~を味見する 、 食べてみる 、 試食する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Probó las espinacas una vez y no le gustaron.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼はほうれん草を味見した途端、嫌いになった。

~を試す 、 試験する

(テストする)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pruébalo antes de decidir si es difícil.
難しいかどうか決める前に試してみなさい。

~をテストする 、 チェックする 、 調査する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quiero probar el programa hoy para ver si funciona.
そのプログラムが作動するかどうか今日それをテスト(or: チェック、調査)してみたい。

治験を行う

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Están probando un nuevo fármaco contra el cáncer.
彼らは新しい抗がん剤の治験を行っている。

~を味見する 、 試食する 、 試飲する

verbo transitivo (飲食物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Te gustaría probar mi pasta?
私のパスタを味見しませんか?

やってみる、試してみる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Aunque Brian nunca había hecho kayak antes, un día le dio por probarlo.

~を経験する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Me gustaría probar un poquito de su estilo de vida.

~を少し食べる

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
No comí nada en la fiesta, solo probé unas cuantas cosas.

~の見本をとって試す

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Probó la comida, pero no compró nada.

要点を立証する、言い分を証明する

Harry dijo que era un buen cocinero, y que para demostrarlo, nos prepararía una comida.

~しようとする 、 ~を試みる 、 努める 、 やってみる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Alguna vez intentaste hacer bungee jumping?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼は隣町まで歩こうとしたが、あまりにも遠すぎた。

~を明らかに示す、明らかにする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Las cartas personales de la emperatriz demostraron su renuencia a gobernar.

~の証拠となる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Esto evidencia que realmente lo hizo.
これは、彼が実際にこれをやったことの証拠となる。

試み、試し

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Puedo hacer un intento?

示す、証明する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Este experimento demuestra que el alcohol daña el organismo.

~の校正刷りをする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se imprimieron las primeras páginas para verificar el texto.

~を検証する 、 立証する

(ciencia, teoría) (科学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El científico corroboró el experimento repitiéndolo y logrando los mismos resultados.

~をやってみる、ちょっと試してみる

(口語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Harry estaba intentando resolver el crucigrama.

〜をやってみる、〜を試す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

裏付ける 、 確証する 、 確かなものにする

verbo transitivo (立証する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los hechos confirman la teoría.
それらの事実はその理論を裏付ける。

~てみる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Intenta poner la música a un volumen suave, y tal vez escuches los violines en el fondo.
その音楽を静かにかけてみれば、背景にバイオリンの音がするはずです。

〜に打って出る、〜を開拓する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.

試みる

(色々と)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A Glenn le gusta experimentar en la cocina.

試されていない、試みられていない、試練を受けていない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

味見されていない、口をつけていない、試食[試飲]していない

(飲食品)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

もう一度試みる

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Gary no estaba contento con el primer intento así que decidió hacer otro intento.

いちかばちかやってみる、ためしにやってみる

locución verbal

No sé si ganaré, pero voy a probar suerte.

もう一度やってみる、再挑戦する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

証明する必要がない、認めてもらう必要がない

locución verbal

No tengo nada que probar. Si no me crees... allá tú.

試す、試しつくす

(能力を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Antes de la carrera principal, el jockey probó repetidamente a su caballo.

~に挑戦する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Eugene siempre ha sido bueno con las artesanías, así que decidió probar suerte con la carpintería.

実証をつかむ、証拠を握る

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La acusadora puede probar sus acusaciones.

~を予備テストする、~の予備テストをする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を試みる、~を試してみる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に挑戦する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Decidí probar suerte como escritor de cuentos infantiles.

オーディションする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜に挑戦する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Parece un jueguito difícil, pero quiero probar a ver cuántos puntos hago.

試用してもらう

locución verbal (コンピュータ)

La compañía está buscando voluntarios para probar la versión beta del software actualizado.

~に (…の) 試験をする

(知識の確認)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
EL profesor probó a sus estudiantes sobre los conocimientos que habían aprendido ese trimestre.
教師は、生徒に対し学期内に学んだことの試験を行った。

スペイン語を学びましょう

スペイン語probarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。