スペイン語のrecursosはどういう意味ですか?
スペイン語のrecursosという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのrecursosの使用方法について説明しています。
スペイン語のrecursosという単語は,手段、方策, 資源, 資産、財源、財産、資金, 上訴, 頼ること, ご都合主義の、利己的な, 手段, 技法, 頼みとされる人, 人材, 有用なもの、便利なもの, 手段, 能力, 必要な手段, 特徴的能力, 手、策, 資力、財力、富, 強さ, 一時しのぎの、当座の, 最後の手段、頼みの綱, 作文技法、文章手法, 抗告する, 風変わりなこと 、 変わった行為, 安心感を与えるもの、気持ちを落ち着かせるもの, (最後の)頼みの綱, 再生可能エネルギーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語recursosの意味
手段、方策
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El diccionario es un gran recurso para los que aprenden idiomas. この辞書は言葉を学ぶ者にとって素晴らしい手段だ。 |
資源(富としての) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los recursos de este país incluyen depósitos petroleros y minerales. この国の資源には、石油や鉱床などがある。 |
資産、財源、財産、資金(económico) (経済) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ben quería viajar por el mundo pero no tenía recursos para hacerlo. ベンは世界を旅したかったが、そのための資金がなかった。 |
上訴(legal) (法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El recurso contra su sentencia fue desestimado y se le envió de nuevo a la cárcel. 有罪判決に対する彼の上訴は却下され、彼は再び刑務所に戻された。 |
頼ることnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En este punto sólo nos quedan nuestros ahorros como recurso. |
ご都合主義の、利己的なnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hablar mal del oponente era solo un recurso político. |
手段nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Compró perfume como último recurso. 彼は最終手段として香水を購入した。 |
技法nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El pintor utilizó un recurso interesante para representar la perspectiva. その画家は興味深い技法を用いて構図が明らかになるようにした。 |
頼みとされる人nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi madre siempre ha sido mi mejor recurso en tiempos difíciles. |
人材
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella es un gran recurso de la empresa. 彼女は我が社にとって貴重な人材です。 |
有用なもの、便利なもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este programa es un recurso para diagnosticar problemas técnicos. |
手段
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Con sus herramientas y su ingenio, tenía los medios para reparar la estufa. |
能力nombre masculino plural (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sheila necesitaba todos sus recursos para sobrevivir en la selva. シーラはジャングルで生き延びるために、あらゆる能力を駆使する必要があった。 |
必要な手段
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
特徴的能力nombre masculino plural (人、比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para conseguirlo voy a poner en juego todos mis recursos. |
手、策
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Qué estrategia recomendarías para que la gente trabaje más? 従業員にもっとよく働いてもらうために、なにか手(or: 策)はない? |
資力、財力、富
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Kevin no tiene los medios para comprarse un coche deportivo. |
強さ(スポーツ/チームの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El equipo tiene solidez, con titulares fuertes y buenos suplentes. |
一時しのぎの、当座の
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
最後の手段、頼みの綱nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Como último recurso para ganar su corazón le compró 12 docenas de rosas. Tú eres mi último recurso, si no me prestas el dinero perderé la casa. 彼女を振り向かせる最後の手段として彼女の為に12ダースの薔薇の花を買いました。 あなたは私の最後の頼みの綱です。あなたにお金を貸してもらえなかったら、私は家を失うことになります。 |
作文技法、文章手法locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ironía es un recurso literario muy utilizado en las comedias de situación. 連続ホームコメディーではユーモアを含んだ穏やかな皮肉は長い間好まれている作文技法だ。 |
抗告するlocución verbal Tras recibir la sentencia a cadena perpetua, la parte demandada interpuso un recurso de apelación. |
風変わりなこと 、 変わった行為(注目を集める為の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El flash mob no era más que un truco publicitario para anunciar un nuevo producto. |
安心感を与えるもの、気持ちを落ち着かせるもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los hombres inseguros a veces portan armas como elemento de seguridad. 不安な人は安心感を得るために銃を持ち歩く。彼女は気持ちを落ち着かせるためにキューカードにスピーチの文章を書いて持っていた。 |
(最後の)頼みの綱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se supone que Dave tocará la batería en la banda, pero en caso de que decida no hacerlo, Liam es nuestro último recurso. |
再生可能エネルギーlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Él decía que la hidroenergía debería ser considerada un recurso renovable. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のrecursosの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
recursosの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。