スペイン語のrostroはどういう意味ですか?

スペイン語のrostroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのrostroの使用方法について説明しています。

スペイン語rostroという単語は,顔 、 顔面, 顔、顔つき、顔立ち、容貌, 顔のない, ぼんやりと、無表情に, 白人, ヤシュマク, つやつや[ツルツル]の肌, (頬への)平手打ち, 表情、顔つき, 目の前で、面前で, 曇る、険しくなるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rostroの意味

顔 、 顔面

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bola le pegó en la cara.
ボールが彼の顔(or: 顔面)に当たった。

顔、顔つき、顔立ち、容貌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

顔のない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A veces aparece un monstruo sin cara en mis pesadillas.

ぼんやりと、無表情に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

白人

(AmL)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヤシュマク

(宗教・衣装)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

つやつや[ツルツル]の肌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El matrimonio te sienta bien, ¡se nota en tu rostro radiante!

(頬への)平手打ち

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

表情、顔つき

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Podía verse en su expresión del rostro que estaba enojado conmigo.

目の前で、面前で

locución adverbial

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Tengo dolores constantes en el rostro, doctor.

曇る、険しくなる

locución verbal (figurado) (表情が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Juan es normalmente una persona alegre y abierta, pero al pensar en la enfermedad de su mujer, se le ensombreció el gesto.

スペイン語を学びましょう

スペイン語rostroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。