포르투갈 인의 está은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 está라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 está를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인está라는 단어는 이, 여기 있는, 지금의, 현재의, 오늘의, ~이다, 너는, be 동사 are의 축약, 죽어가는, 좋아, 다음의, 말도 안 돼!, 나쁘지 않은, 그럭저럭 괜찮은, 오늘 밤에, 있는 그대로, 현상대로, 지금으로서는, 따라서, 그 이유로, 이번 주에, is not의 축약형; ~이 아니다, who is의 줄임말, 잘 지내세요?, 무슨 일이야?, ~라고 예언되었다, 이런 이유로, ~을 소개합니다, ~이 있습니다, 그것 봐, 뭐 해?, 여기 있었구나., 그게 다야, 맞아, 여기 있습니다, 여기 있습니다, 여기 있어요, 좋아, 그래, 식이 요법자, 점점 다가온다., 오늘 저녁, ~가 거짓임을 증명하다, 집으로 가는, 나이 들어가는, 노화되는, 있는 그대로, 이를 위해, 것 봐!, 어찌하여, 왜, 오늘 밤, 오늘 저녁, 말도 안 돼!, 사임하는, 물러나는, 잘했어!, 그렇지!, 바로 그거야!를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 está의 의미

이, 여기 있는

pronome

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Estou me referindo a esta caneta, não àquela em cima da mesa.
난 이 펜에 대해 말하고 있는거야, 저기 책상 위에 있는 것이 아니고.

지금의, 현재의, 오늘의

pronome (tempo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O que você fez esta manhã?
오늘 아침에 무얼 하셨어요?

~이다

(verbo ser, 3a pessoa singular) (3인칭; be의 현재시제)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ela é um gênio.
그녀는 천재이다.

너는

be 동사 are의 축약

(ling.digital: verbo ser ou verbo estar)

죽어가는

(formal, literário)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Robert foi visitar sua tia moribunda.

좋아

(anglicismo, afirmação, aprovação) (동의의 의미)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
O.k., eu levo o lixo.
좋아, 내가 쓰레기를 치울께.

다음의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O que tu farás na próxima semana?
다음 주에 무엇을 할 것입니까?

말도 안 돼!

지금 60살이라고요? 말도 안 돼! 10년은 더 젊어 보여요.

나쁘지 않은, 그럭저럭 괜찮은

오늘 밤에

advérbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nosso voo parte esta noite, às 23:30.

있는 그대로, 현상대로

지금으로서는

locução adverbial (o jeito em que está a situação)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Como está, teremos sorte de chegar antes de escurecer.

따라서, 그 이유로

locução adverbial (consequentemente)

Ela é sempre muito divertida em festas. Por esta razão, lamento ela não poder vir hoje à noite.

이번 주에

locução adverbial (durante a semana atual)

is not의 축약형; ~이 아니다

contração (coloquial: não é/está) (구어체)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

who is의 줄임말

잘 지내세요?

expressão

안녕하세요, 필. 잘 지내세요? 다시 만나서 반가워요.

무슨 일이야?

expressão (informal: como vai?)

~라고 예언되었다

(Bíblia: profetizado) (성경)

이런 이유로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~을 소개합니다, ~이 있습니다

expressão (소개하거나 제시할 때)

그것 봐

expressão

뭐 해?

expressão (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

여기 있었구나.

interjeição

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

그게 다야

맞아

여기 있습니다

(isto é o que você precisa) (원하는 것, 필요한 것이)

New: "손톱이 부러졌는데 다듬는 줄이 없어." "여기 내 꺼로 써."

여기 있습니다, 여기 있어요

(isto é o que você precisa)

좋아, 그래

(BRA) (대답)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

식이 요법자

(체중감소를 위한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

점점 다가온다.

expressão

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

오늘 저녁

~가 거짓임을 증명하다

집으로 가는

expressão

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

나이 들어가는, 노화되는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Eles estão oferecendo mais treinamentos como parte do esforço para substituir uma força de trabalho em envelhecimento.

있는 그대로

locução adverbial (no estado atual)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Teremos de nos virar com o veículo que temos, como está.

이를 위해

locução adverbial (por este motivo)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

것 봐!

interjeição (como se esperava)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

어찌하여, 왜

locução conjuntiva

오늘 밤

substantivo masculino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Esta noite as estrelas estão brilhando intensamente.
오늘 밤 별이 밝게 빛난다.

오늘 저녁

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mal posso esperar por hoje à noite; vou ao cinema assistir aquele filme novo.

말도 안 돼!

(informal)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Você está brincando! Não é possível que a Sandra queira casar com esse homem terrível!

사임하는, 물러나는

locução adjetiva

Um novato está substituindo o CEO que está saindo.

잘했어!, 그렇지!, 바로 그거야!

expressão

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 está의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

está 관련 단어

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.