Co oznacza copia w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa copia w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać copia w Włoski.

Słowo copia w Włoski oznacza kopia, egzemplarz, tekst, kopia, kopia, duplikat, kopia, kopia zapasowa, imitacja, replika, kopiowanie, replikowanie, kopia, reprodukcja, kopia, replika, kopia, odbitka, przepisywać, kopiować, duplikować, kopiować kogoś, naśladować kogoś, używać ściągawki, odpisywać, kopiować, zgrywać, oszukiwanie, zdradzać, kopiować, zrzynać z czegoś, fałszować, podrabiać, przepisywać, imitować, naśladować, kserować, kopiować, piracić, w dwóch egzemplarzach, w trzech kopiach, oszust, nielegalna produkcja, brudnopis, tryplikat, kopia zapasowa, szkic, potwierdzona kopia, bezpłatny egzemplarz do recenzji, egzemplarz papierowy, wersja elektroniczna dokumentu, kopiować i wklejać, do wiadomości, replika, wysyłać komuś do wiadomości, odwzorowanie, ukryty, kalka, kopia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa copia

kopia

sostantivo femminile (produzione identica)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mi servono cinque copie della tua tesi per venerdì.
Potrzebuje pięciu kopii twojej pracy dyplomowej do piątku.

egzemplarz

sostantivo femminile (libro: singolo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ho una copia autografata di quel libro.

tekst

sostantivo femminile (materiale da stampare)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il giornalista ha consegnato la sua copia al redattore, che l'ha approvata per la pubblicazione.

kopia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Espongono una riproduzione del disegno, perché l'originale potrebbe essere danneggiato dalla luce.

kopia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ci sono quattro copie di questo documento.

duplikat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kopia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mia assistente le invierà le copie tramite posta.

kopia zapasowa

Questa è una copia; l'originale è nell'archivio.

imitacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Era impossibile notare la differenza tra la copia contraffatta della patente di guida e quella vera.

replika

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hanno delle riproduzioni di dipinti famosi appese in soggiorno.

kopiowanie, replikowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La riproduzione di questo documento è strettamente proibita.

kopia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mando la lettera al cliente e ne mando una in copia al mio capo per conoscenza.

reprodukcja, kopia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Abbiamo pagato migliaia di dollari non sapendo che era una riproduzione.

replika, kopia

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Jenny ha progettato la casa come la copia (or: replica) esatta della casa nella quale era cresciuta.

odbitka

sostantivo femminile (fotografia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il fotografo ha venduto le stampe delle foto ai suoi clienti.
Fotograf sprzedał odbitki zdjęć swoim klientom.

przepisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (riprodurre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho copiato il numero di telefono sulla mia agendina.
Przepisałem numer telefonu do mojego notebooka.

kopiować, duplikować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kopiować kogoś, naśladować kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha tentato di copiare l'atteggiamento dell'amico e i suoi modi simpatici.

używać ściągawki

(a scuola)

Non ho passato il compito perché Jill non mi ha lasciato copiare.

odpisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (esami scritti)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stephen ha copiato da me tutte le risposte del compito.

kopiować, zgrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
David copiò il DVD così avrebbe avuto una copia del film sul suo portatile.

oszukiwanie

(sostantivato)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Stanchi del suo imbrogliare, gli amici di Joe si sono rifiutati di giocare ancora a carte con lui.

zdradzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kopiować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dovresti riprodurre sessanta copie di questo documento.

zrzynać z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

Imitano marchi famosi e vendono i prodotti nel mercato locale.

fałszować, podrabiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przepisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (plagiat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autore aveva copiato interi paragrafi da un altro libro.

imitować, naśladować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli animali imitano istintivamente il comportamento dei loro genitori.

kserować, kopiować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho fotocopiato i moduli prima di spedirli.
Skserowałem formularze zanim wysłałem je pocztą.

piracić

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ben ha piratato una copia dell'ultimo film di Hugh Grant.

w dwóch egzemplarzach

avverbio

Completare il modulo in duplice copia, una da conservare e l'altra da consegnare allo sportello.

w trzech kopiach

avverbio

Ho bisogno dei suoi documenti personali in triplice copia.

oszust

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

nielegalna produkcja

Copie illegali del film sono ampiamente disponibili in rete.

brudnopis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Susan ha fatto i calcoli su un foglio per appunti e ha copiato i risultati sul foglio delle risposte.

tryplikat

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lo schedario deve contenere tutti i documenti necessari in triplice copia.

kopia zapasowa

È una buona idea fare una copia di backup dei documenti importanti.

szkic

sostantivo femminile (versione incompleta)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Al momento gli scrittori stanno ancora preparando una bozza.

potwierdzona kopia

sostantivo femminile

Ho perso il mio certificato di nascita e l'ufficio passaporti accettava solo una copia autenticata. Si vede che è una copia autenticata perché c'è l'autentica ufficiale sopra.

bezpłatny egzemplarz do recenzji

sostantivo femminile (editoria)

Il revisore vendeva spesso le sue copie saggio per arrotondare un po'.

egzemplarz papierowy

sostantivo femminile

Mi puoi mandare una copia cartacea dei dati?

wersja elektroniczna dokumentu

sostantivo femminile

kopiować i wklejać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
È facile copiare e incollare un testo per spostarlo da una parte di un documento a un'altra.

do wiadomości

sostantivo femminile (skrót w liście)

replika

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wysyłać komuś do wiadomości

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non dimenticare di mettermi in copia per conoscenza quando invierai a Meera il programma di domani.

odwzorowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Questo dipinto è una copia esatta dell'originale.

ukryty

locuzione aggettivale (e-mail)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Una email in copia nascosta è una email in cui viene aggiunto qualcuno nel campo BCC.

kalka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tenga la copia carbone per il suo archivio personale.

kopia

sostantivo femminile (informale) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Quella ragazza è l'immagine sputata della madre!

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu copia w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.