Co oznacza donné w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa donné w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać donné w Francuski.

Słowo donné w Francuski oznacza dany, ład, tani jak barszcz, wpłacić datek, ofiarowywać, oddawać, przeznaczać, rozdzielać, dzielić, ofiarowywać coś, włączać się z czymś, dokładać coś, ofiarować na cele charytatywne, dawać, dawać, ofiarowywać, oddawać, dawać, nadawać, wydawać, poświęcać, ofiarowywać, oddawać, przydzielać, dostarczać, wydawać, oferować, rozdawać, dorzucać coś, owocować, dawać, przydzielać miejsce do postoju, z, otrzeźwiający, daj mi, przyprawiający o mdłości, straszny, przerażający, zakładając że, skoro, biorąc pod uwagę, jako że, opiekun, sprowadzający na ziemię. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa donné

dany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
On peut facilement diviser ce tableau en un nombre donné de colonnes.

ład

nom féminin (Économie)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Roosevelt a mis en place la politique de la Nouvelle donne.
Roosevelt wprowadził Nowy Ład.

tani jak barszcz

(potoczny)

wpłacić datek

(de l'argent)

ofiarowywać, oddawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozdzielać, dzielić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ofiarowywać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

włączać się z czymś

(figuré : son avis)

dokładać coś

verbe intransitif (des idées)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a donné un bon nombre de bonnes idées.

ofiarować na cele charytatywne

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Si tu ne veux plus de ces jouets, donnons-les.

dawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Est-ce que tu peux me donner un peu de sucre ?
Czy możesz mi dać trochę cukru?

dawać

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Donnez autant que vous le pouvez.

ofiarowywać, oddawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dawać

verbe transitif (un spectacle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle donne un récital de piano ce soir.

nadawać

verbe transitif (le rythme)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le leader a donné le rythme dans la course cycliste.

wydawać

verbe transitif (des fruits)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cet arbre donne des fruits à la fin de l'été.

poświęcać, ofiarowywać

(du temps)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons besoin de bénévoles qui puissent donner cinq heures de leur temps par semaine.

oddawać

verbe transitif (du sang)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il y a maintenant des dépistages approfondis pour les personnes qui donnent leur sang.

przydzielać

(une tâche, un travail)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dostarczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette terre produit une tonne de maïs à l'hectare.

wydawać

(un cri, un soupir)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a poussé un cri et s'est mis à courir vers elle.

oferować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.

rozdawać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dorzucać coś

verbe transitif (de l'argent) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si chacun met 5 dollars, on aura assez d'argent.

owocować

verbe transitif (des fruits) (owoce)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Après plusieurs années de sécheresse, le pommier a finalement donné des fruits.
Po kilku latach suszy jabłoń w końcu zaowocowała.

dawać

verbe transitif (l'exemple)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tu devrais donner (or: montrer) l'exemple à ton jeune frère.

przydzielać miejsce do postoju

verbe transitif (un poste)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

z

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Étant donné sa réputation, je ne recommanderais pas son embauche.
Z jego reputacją nie jestem pewny, czy powinniśmy go zatrudnić.

otrzeźwiający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Perdre la maison était une sombre perspective.
Myśl o tym, że mógł utracić dom była otrzeźwiająca.

daj mi

interjection

przyprawiający o mdłości

straszny, przerażający

(film)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les films d'horreur me font faire des cauchemars.
Straszne filmy wywołują u mnie koszmary.

zakładając że

conjonction

skoro

locution conjonction

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))

biorąc pod uwagę

Vu que tu n'écoutais pas vraiment, je vois pourquoi tu ne comprends pas.

jako że

locution conjonction

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))

opiekun

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il a été l'aidant principal de sa femme au cours des dernières années de sa vie.

sprowadzający na ziemię

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu donné w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa donné

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.