Co oznacza mode w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa mode w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mode w Francuski.

Słowo mode w Francuski oznacza moda, metoda, moda, trend, tryb, krawiectwo, tryb, moda, tonacja, skala, modny, sposób, krawiectwo, moda, tymczasowa moda, szał, miniony, niemodny, powrót do popularności, modny, ożywiać, niemodny, modny, obsługiwanie, dnia, modny, modny, modnie, niemodny, styl życia, szczyt mody, instruktarz, najnowsza moda, metoda działania, nowy styl, sposób życia, modus operandi, instrukcje, wychodzić z mody, stawać się modnym, stylowy, niemodny, daleko spokrewniony, dotyczący stylu życia, sposób działania, styl działania, modus operandi, sposób działania, instrukcja, gaszenie pożarów, kuzyn ojca, sposób działania, modny, aktualny, mol, standardowa procedura operacyjna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa mode

moda

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'est la mode des chaussures pointues cette année.
Szpiczaste buty są w modzie tego roku.

metoda

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Son mode de persuasion implique autant de charme que d'intimidation.
Jego metoda perswazji łączy czar z zastraszaniem.

moda

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
J'ai toujours voulu travailler dans le milieu de la mode.
Zawsze chciałem pracować w modzie.

trend

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sa sœur suivait la mode de très près.
Jego siostra zawsze trzymała się najnowszych trendów.

tryb

nom masculin (sur un appareil)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le téléphone a été mis en mode avion.

krawiectwo

nom féminin (habillement)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les créateurs observent Paris pour les nouveautés en matière de mode.

tryb

nom masculin (Grammaire)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Les étrangers ont du mal avec le mode subjonctif.

moda

nom masculin (Statistiques)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le chercheur a calculé la moyenne et le mode des données.

tonacja

nom masculin (Musique)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'étudiante en musique devait composer un morceau démontrant le mode dorien.

skala

nom féminin (Musique : mineur, majeur)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le morceau passe en mode mineur (or: passe en mineur) dans le troisième mouvement.

modny

nom féminin

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La garde-robe de Rachel était toujours à la mode.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il a son propre mode de vie et n'accepte pas les compromis.

krawiectwo

nom féminin (industrie)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Elle a un travail dans la mode à Milan.

moda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La mode des tatouages devrait continuer.

tymczasowa moda

Tim fait des études de stylisme, c'est pourquoi il est toujours au courant des dernières tendances.

szał

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

miniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Une petite robe noire ne sera jamais démodée.

niemodny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

powrót do popularności

La mini-jupe fait le plus grand retour en force de la saison.

modny

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est une tenue tendance (or: branchée).

ożywiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Essayent-ils de relancer les pantalons pattes d'éléphants ?

niemodny

(plus à la mode)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les jeans ultra larges sont dépassés cette année.

modny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Garrett travaillait dans une boutique qui vendait des vêtements pour hommes à la mode.

obsługiwanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

dnia

locution adjectivale

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

modny

locution adverbiale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les trench-coats sont à la mode cette saison.

modny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bizarrement, les jeans pattes d'eph sont de nouveau en vogue (or: à la mode).

modnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

niemodny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

styl życia

Karen aimait vivre dans une grande ville puisque celle-ci lui offrait le style de vie qu'elle préférait.

szczyt mody

nom féminin

Il fut un temps où la coupe mulet était à la pointe de la mode.

instruktarz

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

najnowsza moda

nom féminin

metoda działania

nom masculin

nowy styl

locution adjectivale

Elle portait des bottes à la mode : talons hauts et bouts pointus.

sposób życia

nom masculin

Pour beaucoup de personnes, l'utilisation d'appareils informatiques mobiles est devenu un mode de vie.

modus operandi

(d'un criminel) (łaciński)

Les inspecteurs de police peuvent identifier un criminel grâce à son style unique, ce que l'on appelle son mode opératoire (or: son modus operanti).

instrukcje

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Veuillez lire attentivement les instructions (or: consignes) avant d'utiliser cet appareil.

wychodzić z mody

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Les chemises hawaïennes n'ont plus été à la mode après les années 60.

stawać się modnym

locution verbale

Le mauve est devenu à la mode après que la reine ait porté une robe de cette couleur.

stylowy

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ces chaussures ne sont plus vraiment à la mode cette année.

niemodny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les grosses cravates et les revers larges sont complètement passés de mode !

daleko spokrewniony

Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je crois que c'est une parente éloignée.

dotyczący stylu życia

locution adjectivale

Tom a fait des mauvais choix de vie (or: de style de vie).

sposób działania, styl działania

nom masculin

modus operandi, sposób działania

(d'un criminel)

instrukcja

nom masculin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Fred a lu le manuel (or: mode d'emploi) du nouveau lave-vaisselle.

gaszenie pożarów

(figuré) (przenośny)

kuzyn ojca

(cousin du parent) (mężczyzna)

sposób działania

nom masculin

modny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Shauna aimait faire du shopping dans une boutique à la mode située un peu plus loin sur la rue.

aktualny

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

mol

(Musique)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tom a chanté un accord mineur sur la note de Shaun.

standardowa procedura operacyjna

nom masculin (skrót literowy)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mode w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa mode

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.