Co oznacza morale w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa morale w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać morale w Francuski.

Słowo morale w Francuski oznacza morale, morale, moralny, duch, etyczny, nastrój, etyczny, zasady, morał, morał historii, etyka, zasada, etyka, wykład, przyzwoitość, zasada, mieć doła, sumienie, ciągnąć kogoś w dół, przygnębiony, smutny, podnosić na duchu, zranienie, urażenie, sumienie, wsparcie moralne, poczucie dobra i zła, kiepski nastrój, być smętnym, rozweselać, ożywiać, rozpogadzać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa morale

morale

nom masculin

Le bon moral des travailleurs est reflété par un niveau de productivité en hausse.

morale

nom masculin

Le résultat de son examen lui a remonté le moral.

moralny

adjectif (éthique)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nous sommes liés par un contrat moral.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Przestrzegamy wysokich standardów moralnych.

duch

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

etyczny

(problème)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nastrój

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il était de bonne humeur quand il apprit qu'il avait réussi son examen.
Był w dobrym nastroju po tym, jak zaliczył egzamin.

etyczny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Signaler ce que tu as découvert était la seule chose morale à faire.

zasady

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Ian a prouvé qu'il n'avait aucune morale.

morał

nom féminin (leçon)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La morale de l'histoire est de toujours être honnête.
Morał opowieści jest taki, że zawsze trzeba być uczciwym.

morał historii

nom féminin

etyka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tous ceux que l'on lit en morale sont morts depuis des centaines d'années.

zasada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tu as mis ta copine enceinte, puis tu l'as quittée ? Tu n'as donc aucun principe !

etyka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mon éthique m'empêche d'accepter un travail dans une distillerie.

wykład

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

przyzwoitość

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'une de mes exigences envers un petit ami est qu'il ait un sens moral.

zasada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La consommation de viande va à l'encontre de mes principes.

mieć doła

(przenośny, slang)

Kate est déprimée depuis qu'elle a raté son examen.

sumienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La conscience de Chuck l'empêchait de commettre un crime.

ciągnąć kogoś w dół

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Son attitude nous démoralise vraiment.

przygnębiony, smutny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je me sens déprimé aujourd'hui après avoir eu vent de ces mauvaises nouvelles.

podnosić na duchu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zranienie, urażenie

(figuré : émotionnel)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les commentaires de Georges ont blessé l'orgueil de Jane.

sumienie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wsparcie moralne

nom masculin

Mon amie avait rendez-vous avec un oncologue, je l'ai donc accompagnée pour lui apporter un soutien moral. Le père de Bart lui apportait son soutien moral en allant à tous ses matchs de basket-ball.

poczucie dobra i zła

nom masculin

Vers l'âge de quatre ans, les enfants commencent à faire preuve de discernement moral.

kiepski nastrój

nom masculin (dépression légère)

Rien qu'à sa tête, on pouvait voir qu'il avait le moral bas. Quand j'ai le moral bas, j'essaie de ne pas en faire souffrir les autres.

być smętnym

locution verbale

Il n'a pas le moral depuis que Mary l'a plaqué.

rozweselać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tiens, un peu de glace au chocolat pour te remonter le moral !

ożywiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozpogadzać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu morale w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.