O que significa agression em Francês?

Qual é o significado da palavra agression em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar agression em Francês.

A palavra agression em Francês significa ataque, bullying, assalto, ataque, agressão, espancamento, dano, ataque, assalto, vitimação, vitimização, agressão, pacto de não agressão, microagressão, sob ataque, esfaqueamento, abuso de menores, molestamento, tentativa de lesão corporal qualificada, ataque racista, crime com arma de fogo, spray de pimenta, abuso sexual, agressão aos sentidos, agressão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra agression

ataque

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'attaque l'a laissé avec le nez cassé.
O ataque deixou-o com o nariz quebrado.

bullying

(physique, moral) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Je ne supporte plus les agressions d'Ashley : je vais lui dire d'arrêter.
Eu estou de saco cheio do bullying de Ashley. Eu vou mandá-la parar.

assalto, ataque

(agredir para roubar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il y a eu un autre cas d'agression à Charing Cross Station.
Houve outro assalto na Estação Central.

agressão

nom féminin (ação ofensiva)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le pays a lancé une agression contre ses voisins.

espancamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dano

nom féminin (Médecine) (medicina: trauma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le patient souffrait d'une grave attaque aux reins depuis longtemps.
O paciente tinha sofrido um grande dano nos rins.

ataque

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'agression du voyou fut soudaine et violente.
O ataque do ladrão a ele foi repentino e violento.

assalto

(Militaire)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'assaut a été donné ce matin par le Général.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O assalto que Carrie sofreu a deixou machucada e ensanguentada.

vitimação, vitimização

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

agressão

(Droit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le suspect a été accusé de voies de fait et refus d'obtempérer.

pacto de não agressão

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

microagressão

nom féminin (Psychologie)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

sob ataque

locution adjectivale (submetido à agressão física)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

esfaqueamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Deux victimes d'une agression à l'arme blanche (or: d'une attaque au couteau) ont été transportées à l'hôpital.

abuso de menores

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

molestamento

nom féminin (ataque sexual)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tentativa de lesão corporal qualificada

nom féminin (quando há apenas a ameaça)

La police a inculpé l'homme de 23 ans d'agression à main armée.

ataque racista

nom féminin (violência motivada por preconceito racial)

Les agressions racistes ont augmenté ces dernières années.

crime com arma de fogo

nom féminin (ofensas envolvendo armas de fogo)

spray de pimenta

nom masculin

Elle a toujours un spray anti-agression dans son sac quand elle sort seule le soir.
Ela sempre carrega um spray de pimenta na bolsa quando sai sozinha à noite.

abuso sexual

nom féminin

agressão aos sentidos

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

agressão

(ataque)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les récentes violences contre une minorité constituent une agression contre la société toute entière.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de agression em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.