O que significa bec em Francês?
Qual é o significado da palavra bec em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bec em Francês.
A palavra bec em Francês significa bico, bico, bocal, boquim, boca, nariz adunco, bico, garra, bico, promontório, queimador, combustor, bafafá, rolo, pardal-do-norte, bico-de-tesoura, lábio leporino, cruza-bico, pateta, hadrossauro, inexperiente, de bico de pato, bico grosso, com unhas e dentes, lábio leporino, bico de Busen, gosto por doces, golfinho, corvo da tempestade, gralha, pintarroxo-de-bico-amarelo, bico dosador, Baleia-bicuda-de-cabeça-plana-do-norte, bico-de-cegonha, alicate, lutar com unhas e dentes, bicar, flauta doce, briga, discutir, bicudo, esporão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bec
biconom masculin (ave) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La spatule est une espèce d'oiseau pourvue d'un long bec en forme de cuillère. O colhereiro é um tipo de ave com um longo bico em formato de colher. |
bico(d'une carafe,...) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ellen a incliné la carafe pour que le lait coule du bec. Ellen inclinou o jarro para que o leite saísse pelo bico. |
bocal, boquim(d'un instrument) (parte de instrumento musical) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le bec de la flûte a besoin d'être nettoyé. |
bocanom masculin (semelhante a um bico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Les tortues serpentines ont le bec tranchant. As tartarugas-mordedoras têm uma boca pontuda. |
nariz adunconom masculin (figuré, familier : nez) Comment est-ce que tu arrives à voir avec ce gros bec ? |
biconom masculin (oiseaux) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le canard a attrapé un poisson dans son bec. O pato pegou um peixe no bico. |
garranom masculin (partie d'un outil) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il arriva à extraire la pièce coincée en utilisant le bec de la pince. Ele usou as garras do alicate para alcançar pela fenda. |
bico
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La machine avait plusieurs embouts qui distribuaient des matériaux sur la chaîne de production. A máquina tinha vários bicos que liberavam materiais sobre a linha de produção. |
promontórionom masculin (Géographie) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
queimador, combustor
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) J'ai installé un brûleur pour les déchets alimentaires à la cave. |
bafafá, rolo(familier) (gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pardal-do-nortenom masculin (oiseau) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bico-de-tesouranom masculin (oiseau) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
lábio leporino
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cruza-biconom masculin (oiseau) (pássaro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
patetanom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tom est un blanc-bec, il ne sait pas se comporter ! Tom é um pateta e não faz ideia de como se comportar. |
hadrossauro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
inexperientelocution verbale (familier, péjoratif) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de bico de patolocution adjectivale (animal) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Les paléontologues ont trouvé un squelette de dinosaure à bec de canard. |
bico grossolocution adjectivale (ornithologie) |
com unhas e denteslocution adverbiale (figuré) (figurado) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Sally s'est battue bec et ongles pour obtenir cette promotion. |
lábio leporino(defeito congenital) |
bico de Busennom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dans mon lycée, on utilisait des becs Bunsen presque tous les jours en chimie. |
gosto por doces(familier) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Mon petit garçon a le bec sucré : il mangerait n'importe quelle sucrerie. Meu garotinho tem muito gosto por doces: ele come qualquer coisa açucarada. |
golfinhonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
corvo da tempestadenom masculin (oiseau) (espécie da pássaro americano) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
gralhanom masculin (oiseau) (zoologia: pássaro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pintarroxo-de-bico-amarelonom féminin (oiseau) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bico dosadornom masculin |
Baleia-bicuda-de-cabeça-plana-do-nortenom féminin (espécie) |
bico-de-cegonhanom masculin (plante) (Botânica) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
alicatenom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Comme le trou était très petit, j'ai dû utiliser une pince à bec pour tenter de desserrer l'écrou. |
lutar com unhas e dentesverbe pronominal (figuré) (lutar ferozmente) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Je vais me battre bec et ongles pour me faire un nom en tant qu'acteur. |
bicar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le pic a donné des coups de bec à l'arbre jusqu'à ce qu'il perce un trou dans l'écorce. |
flauta docenom féminin (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La flûte à bec est souvent le premier instrument que les jeunes enfants apprennent à jouer. |
briga(familier) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
discutir
|
bicudolocution adjectivale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
esporãonom masculin (Anatomie) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'os avait développé un bec de perroquet. O osso desenvolveu um esporão. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bec em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de bec
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.