O que significa discours em Francês?

Qual é o significado da palavra discours em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar discours em Francês.

A palavra discours em Francês significa discorrer, dissertar, discursar, discursar, discursar, discursar, desenvolvimento de um tema, discurso público, discurso, sermão, narrativa, discurso, discurso, discurso, oração, discurso, instrução, declamação, discurso de posse, discutir sobre, discursar com, conversar com, dissertar sobre, discorrer sobre. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra discours

discorrer, dissertar

discursar

discursar

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)

discursar

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)

discursar

verbe intransitif

Il a discouru toute une heure avant d'en venir au fait.
Ele discursou por uma hora antes de chegar ao cerne da questão.

desenvolvimento de um tema

nom masculin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

discurso público

nom masculin (falar para uma audiência)

Je dois prononcer un discours aujourd'hui, c'est pour ça que j'ai le trac.

discurso, sermão

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il a fait un discours sur les principes du bouddhisme.
Ele fez um discurso sobre os princípios do Budismo.

narrativa

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le besoin d'austérité est l'un des discours dominants de ces dernières années.
A necessidade por austeridade foi uma das narrativas dominantes em tempos recentes.

discurso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le discours du vice-président fut peu applaudi.
O discurso do vice-presidente foi aplaudido educadamente.

discurso

nom masculin (exposição oral em público)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le PDG de l'entreprise a transmis un discours à tous les employés par vidéo.

discurso

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

oração

(discurso formal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

discurso

(soutenu)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'allocution du roi à la nation était émouvante.
O discurso do Rei à nação foi comovente.

instrução

nom masculin (fala do treinador do time)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

declamação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

discurso de posse

(governo, cargo)

discutir sobre

verbe transitif indirect (soutenu)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

discursar com, conversar com

(soutenu)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

dissertar sobre, discorrer sobre

(falar bastante)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de discours em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.