O que significa focusing em Inglês?

Qual é o significado da palavra focusing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar focusing em Inglês.

A palavra focusing em Inglês significa focagem, focalização, de focagem, de focalização, focar, focalizar, focar, focar, focalizar, focar, focar em, , concentrar-se, focar-se, concentrar-se, focar, foco, epicentro, foco, foco, foco, focar-se em, focalizar, focar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra focusing

focagem, focalização

noun (camera, lens: adjusting)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The focusing of the camera is a straightforward process.

de focagem, de focalização

adjective (camera, lens: adjusting)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Mike adjusted the focusing control on the camera.

focar

noun (concentrating on [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Editing involves the focusing of all your attention on the smallest details.

focalizar, focar

transitive verb (image: bring into clear view)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He adjusted the slide projector to focus the image.
Ele ajustou o retroprojetor para focalizar a imagem.

focar, focalizar

transitive verb (camera, lens: adjust)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He focused the camera.
Ele focou a câmera.

focar

intransitive verb (gain clear view)

I grabbed my camera, but the hawk flew away while I was focusing.
Peguei minha câmera, mas o gavião voou enquanto eu ainda estava focando.

focar em

(gain clear view of)

If you focus on the flower, the background will be blurry.
Se você focar na flor, o fundo ficará desfocado.

intransitive verb (figurative (concentrate)

This is important information, so please try to focus.
Esta é uma informação importante, por favor, tente se concentrar.

concentrar-se, focar-se

(figurative (concentrate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Please leave me alone; I need to focus on this project.
Por favor, deixe-me sozinho. Eu preciso me concentrar neste projeto.

concentrar-se

verbal expression (figurative (concentrate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
It's time you focused on studying for your exams.
É hora de você se concentrar nos estudos para os exames.

focar

(figurative (pay exclusive attention to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
James will focus on winning gold at the Olympic Games rather than breaking the 400m world record.
James vai focar na vitória do ouro nos Jogos Olímpicos ao invés de quebrar o recorde mundial dos 400m.

foco

noun (figurative (centre of attention)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lynemouth became the focus of public attention when a whale came ashore in the village.
Lynemouth virou foco de atenção pública quando uma baleia encalhou na vila.

epicentro

noun (geology: hypocenter) (geologia, terremoto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The focus of the earthquake lay 200 miles out to sea.
O epicentro do terremoto estava a 200 milhas do mar.

foco

noun (optics: focal point)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He rotated the lens to bring the picture into focus.
Ele girou a lente para colocar a foto em foco.

foco

noun (figurative (concentration)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The tennis player never lost his focus through the long match.
O jogador de tênis nunca perdeu o foco durante a longa partida.

foco

noun (object of thought)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Kate's newest poem will be the focus of today's discussion.
O novo poema de Kate será o foco da discussão de hoje.

focar-se em

(figurative (be about)

The report focused on what needed to be done to make the company profitable again.
O relatório focou-se no que precisava ser feito para tornar a empresa lucrativa novamente.

focalizar, focar

transitive verb (cause to converge)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A magnifying glass can focus the sun's rays and set things on fire.
Uma lupa pode focalizar os raios do sol e incendiar as coisas.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de focusing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.