O que significa phrase em Francês?

Qual é o significado da palavra phrase em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar phrase em Francês.

A palavra phrase em Francês significa sentença, frase, fraseado, frase, verso, cantada, garganteio, trinado, frasear, bordão, no meio da frase, estratagema, jogo de palavras, modo de dizer, cantada, frase clivada, oração completa, cantada, oração justaposta, frase truncada, tamanho da frase, afirmação, frase completa, slogan, declarativa, tópico inicial. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra phrase

sentença, frase

nom féminin (Grammaire) (gramática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La deuxième phrase comporte une faute d'orthographe qu'il faut corriger.
A segunda frase tem um erro de ortografia que precisa ser corrigido.

fraseado

nom masculin (Musique) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

frase

nom féminin (Musique) (música)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Muriel a joué une courte phrase au piano.

verso

nom féminin (Musique) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le couplet a quatre phrases et le refrain, deux.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Os primeiros dois versos da música são repetidos depois no refrão.

cantada

nom féminin (gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il essaya de l'aborder avec la vieille phrase : "On ne s'est pas déjà vus ?"
Ele tentou ganhá-la com uma cantada velha: "Já nos vimos antes?"

garganteio, trinado

nom masculin (voix) (canto trilado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lors de cette chanson, son phrasé (or: son débit) était tout simplement parfait.
Quando ela cantava, o trinado dela era perfeito.

frasear

verbe transitif (Musique) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Josh a très bien phrasé le morceau.

bordão

(frase repetida)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

no meio da frase

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
J'ai du mal à rester concentré si tu m'interromps sans cesse au milieu d'une phrase.

estratagema

(comentário de abertura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

jogo de palavras, modo de dizer

nom féminin (expressão, formulação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il a lu attentivement la lettre en savourant chaque tournure de phrase.

cantada

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le garçon a essayé de retenir l'attention de la fille avec ses phrases de drague.
O garoto tentou chamar a atenção da garota com suas cantadas.

frase clivada

nom féminin (Grammaire) (gramática)

oração completa

nom féminin (frase: sujeito e verbo)

Répondez aux questions par des phrases complètes.
Escrevam as respostas em orações completas.

cantada

nom féminin (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
« Tu viens souvent ici ? » n'est pas une phrase de drague très originale, c'est le moins qu'on puisse dire.

oração justaposta

nom féminin (gramática)

frase truncada

nom masculin (gramática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tamanho da frase

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

afirmação

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
J'ai une liste de phrases d'encouragement que je me répète tous les matins avant de me lever.

frase completa

nom féminin (estrutura gramatical)

Une phrase complète contient (ou sous-entend) un sujet et un verbe. Une phrase complète commence par une majuscule et se finit par un point, un point d'interrogation ou un point d'exclamation.

slogan

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

declarativa

nom féminin (gramática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tópico inicial

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de phrase em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.