O que significa shore em Inglês?

Qual é o significado da palavra shore em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar shore em Inglês.

A palavra shore em Inglês significa costa, terra, terras, apoiar, apoiar, costa norte, offshore, offshore, em direção ao mar, para longe da praia, longe da praia, no exterior, licença para ir à terra, folga, litoral. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra shore

costa

noun (section of land bordering water)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Karen stood on the shore watching the people swimming in the lake.
Karen ficou na costa assistindo as pessoas nadando no lago.

terra

noun (land not water)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The sailor was glad to be back on shore.
O marinheiro estava feliz de volta à terra firme.

terras

plural noun (country) (figurado)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
As he sailed away, David wondered if he would ever see these shores again.
Enquanto partia ao mar, David se perguntava se veria essas terras novamente.

apoiar

phrasal verb, transitive, separable (support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The miners used props to shore up the sides of the tunnel.
Os mineiros usaram arrimos para apoiar as laterais do túnel.

apoiar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (stop [sth] failing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The new minister needs to shore up the government's policy on benefit cuts.
A nova ministra precisa apoiar a política do governo sobre cortes de benefícios.

costa norte

noun (land at water's north edge)

The waves hit the north shore.

offshore

adjective (in sea) (estrangeirismo, no oceano)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Carl works on an offshore oil rig.
Carl trabalha em uma plataforma de petróleo offshore.

offshore

adjective (finance: abroad) (economia, anglicismo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rich people often invest in offshore funds to avoid taxes.
Pessoas ricas geralmente investem em fundos offshore para evitar impostos.

em direção ao mar

adjective (wind: blowing towards sea) (vento)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Offshore winds provide the best conditions for surfing.

para longe da praia

adverb (away from shore)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The boat is drifting offshore.
O barco está se afastando para longe da praia.

longe da praia

adverb (on the water)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The boat is anchored three miles offshore.
O barco está ancorado três milhas longe da praia.

no exterior

adverb (abroad, in other country)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Some financial institutions operate offshore.
Algumas instituições financeiras operam no exterior.

licença para ir à terra

noun (permission for sailor to spend time on shore)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
All the crew will be given 48 hours' shore leave in Dover.

folga

noun (time sailor spends on shore)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
When sailors are on shore leave, the bars in port make large profits.

litoral

noun (water's edge)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Two turtles sunned themselves on the shoreline.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de shore em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.