O que significa spectacle em Francês?

Qual é o significado da palavra spectacle em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar spectacle em Francês.

A palavra spectacle em Francês significa espetáculo, espetáculo, performance de palco, diversão, produção, espetáculo, espetáculo, impressão, espetáculo, teatro, binóculos de teatro, café teatro-restaurante, espetacular, espetáculo sofisticado, pantomima, pantomima, hora do show, atração de circo, espetáculo de menestréis, esporte televisionado, espetáculo burlesco, mundo do espetáculo, show de mágica, comédia stand-up, show de variedades, show de variedades, peça de teatro escolar, performance marcante, apresentação ao vivo, artista, artes cênicas, binóculo de teatro, representar, desfile, cabaré, arraso, show para os olhos, organizar um show, desfile, espetáculo, hora do show. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra spectacle

espetáculo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Au passage de la comète, tout le monde est sorti pour admirer le spectacle.

espetáculo

nom masculin (show)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il y aura un grand spectacle au lac pour le nouvel an.

performance de palco

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

diversão

nom masculin (representação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il y avait une partie musicale dans le spectacle.
A diversão da noite incluía um coro.

produção

nom masculin (Théâtre) (artes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le dernier spectacle du Barnfield Theatre mérite d'être vu.
A última produção no teatro Barnfield vale a pena ser vista.

espetáculo

nom masculin (Théâtre) (teatro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nous aimerions voir un spectacle lorsque nous serons à New York.
Queremos ver um espetáculo quando você estiver em Nova York.

espetáculo

(performance)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tout le monde s'est assis et s'est tu au début du spectacle.
Todos ficaram quietos e sentaram em seus assentos quando o espetáculo começou.

impressão

(vender-se)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quand il s'habille en grande tenue, c'est un spectacle impressionnant.
Quando ele se veste formalmente, é impressionante.

espetáculo

nom masculin (escândalo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
As-tu vu la façon dont elle se comportait ? Quel spectacle !
Você viu o jeito que ela se comportou? Que espetáculo!

teatro

(lugar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il y a deux théâtres abandonnés dans ma ville natale.
Há dois teatros vazios em minha cidade.

binóculos de teatro

café teatro-restaurante

nom masculin (teatro com restaurante)

espetacular

(desempenho muito bom)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La représentation était une superproduction où figuraient de nombreuses célébrités.
A performance cheia de astros foi espetacular.

espetáculo sofisticado

pantomima

nom masculin (INGL, representação teatral infantil)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pantomima

nom masculin (informal, abrev)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

hora do show

(hora em que o espetáculo começa)

atração de circo

espetáculo de menestréis

esporte televisionado

nom masculin

Ma vision de l'exercice, c'est d'allumer la télé pour regarder du sport de spectacle.

espetáculo burlesco

nom masculin

mundo do espetáculo

nom masculin pluriel

show de mágica

nom masculin

Les enfants ont adoré le spectacle de magie à la fête d'anniversaire.

comédia stand-up

nom masculin (anglicismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lucas nous a fait son spectacle d'humoriste en fin de soirée.

show de variedades

nom masculin (teatro de variedades)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

show de variedades

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

peça de teatro escolar

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

performance marcante

(performance de palco marcante)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

apresentação ao vivo

artista

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

artes cênicas

nom masculin pluriel

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Cette école a un excellent programme d'arts du spectacle.

binóculo de teatro

nom féminin pluriel

representar

(desempenhar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les enfants aiment bien jouer des spectacles devant leurs amis.

desfile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les enfants font un spectacle de Noël.
As crianças estão fazendo um desfile de natal.

cabaré

nom masculin (show em tal recinto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arraso

nom masculin (familier) (figurado, informal: algo muito impressionante)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le clou du spectacle de cette soirée fut le moment où Amy annonça qu'elle était enceinte.

show para os olhos

nom masculin (figurado, algo interessante de ver)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Regarder ses amis apprendre à skier est un bon sport spectacle.

organizar um show

locution verbale (professionnel)

desfile, espetáculo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

hora do show

(Théâtre)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Le rideau se lève à 16 h pile. Ne sois pas en retard !
A hora do show é às 4:00 em ponto. Não se atrase!

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de spectacle em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.