O que significa understanding em Inglês?

Qual é o significado da palavra understanding em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar understanding em Inglês.

A palavra understanding em Inglês significa compreensivo, compassivo, compreensivo, conhecimento, entendimento, acordo, entendimento, entendimento, compreensão, compreensão, entender, entender, entender, entender, reconhecer, entender, acreditar, assumir, reconhecer, entender, entender, ouvir, saber, entender, entender, estar além de toda a compreensão, além da compreensão, conhecimento cognitivo, consenso, entendimento comum, entender, ter um acordo, memorando de entendimento, entendimento mútuo, autoentendimento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra understanding

compreensivo, compassivo

adjective (sympathetic, compassionate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He is so understanding with his employees.
Ele é tão compreensivo (or: compassivo) com os seus empregados.

compreensivo

adjective (tolerant, accepting)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sorry for the delay, and thank you for being so understanding.
Desculpe o atraso e obrigado por serem tão compreensivos.

conhecimento

noun (knowledge)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Most people's understanding of other countries is limited.
O conhecimento da maioria das pessoas sobre outros países é limitado.

entendimento

noun (limit of knowledge)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I might be wrong, but it is my understanding that they are no longer dating.
Posso estar enganada, mas é meu entendimento que eles não estão mais saindo.

acordo

noun (agreement)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The two nations reached an understanding on oil transport.
As duas nações chegaram a um entendimento sobre o transporte de óleo.

entendimento

noun (perspective, interpretation) (modo de entender)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The communist had a different understanding of the world.
O comunista tinha um entendimento diferente do mundo.

entendimento

noun (good relationship) (bom relacionamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We used to quarrel a lot, but now we have a really good understanding.
Costumávamos brigar muito, mas agora temos um entendimento muito bom.

compreensão

noun (sympathy, compassion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She is a great therapist and has great understanding.
Ela é uma ótima terapeuta e tem uma ótima compreensão.

compreensão

noun (tolerance, acceptance)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We are closed until the end of January. Thank you for your understanding.
Estamos fechados até o final de janeiro. Obrigado pela sua compreensão.

entender

transitive verb (comprehend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do you understand what I'm saying?
Você entende o que estou dizendo?

entender

transitive verb (grasp the concept of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She doesn't understand algebra.
Ela não entende álgebra.

entender

transitive verb (interpret) (interpretar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She can't understand the instructions.
Ela não consegue entender as instruções.

entender

transitive verb (be conversant with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I don't fully understand the traffic laws, so I can't advise you.
Eu não entendo inteiramente as leis de trânsito, por isso não posso aconselhá-lo.

reconhecer, entender

transitive verb (be given the impression that)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I understand that the situation is grave.
Eu reconheço que a situação é grave.

acreditar

transitive verb (believe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I understand them to be very nice people.
Acredito que eles são pessoas muito boas.

assumir, reconhecer

transitive verb (assume to be agreed)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We understand the contract to be valid.
Assumimos que o contrato seja válido.

entender

verbal expression (infer) (inferir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When my husband says the food I've cooked is "interesting," I understand him to mean he doesn't like it. I understood John to be in Fiji, but I had it completely wrong; he was in Venezuela.
Quando meu marido diz que a comida que eu cozinho é "interessante", entendo que ele quer dizer que não gosta. Eu entendi que John estava em Fiji, mas estava completamente errado, ele estava na Venezuela.

entender

transitive verb (accept with tolerance) (aceitar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Although I don't agree with him, I understand his point of view.
Embora eu não concorde com ele, entendo seu ponto de vista.

ouvir, saber

transitive verb (limit of knowledge) (ficar sabendo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I understand that you hate her. Is this true?
Eu soube que você a odeia. Isso é verdade?

entender

transitive verb (comprehend [sb]'s meaning)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sorry, I don't understand you; could you speak more slowly.
Desculpe, eu não te entendo. Você pode falar mais devagar.

entender

transitive verb (comprehend [sb]'s character, motivations)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I don't understand you! How could you do something like that?
Eu não te entendo! Como você pôde fazer algo assim?

estar além de toda a compreensão

adjective (incomprehensible) (ser impossível entender)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Why Janet stayed with her cheating husband is beyond all understanding.

além da compreensão

adjective (impossible to comprehend) (impossível de se entender)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quantum theory was beyond Simon's understanding. What she sees in him is beyond understanding!
A teoria quântica estava além da compreensão do Simon. O que ela vê nele está além da compreensão.

conhecimento cognitivo

noun (intellectual interpretation)

consenso

noun (mutual agreement) (concordância de ideias)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We have reached a common understanding.

entendimento comum

noun (usual interpretation (of [sth])

The common understanding of the word "silent" is no noise whatsoever.

entender

verbal expression (learn about) (vir a saber)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
After playing he began to gain an understanding of the game.

ter um acordo

intransitive verb (have an informal agreement) (acordo informal)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
My wife and I have an understanding: she does the cooking and I do the washing up.

memorando de entendimento

noun (abbreviation (memorandum of understanding)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

entendimento mútuo

noun (shared agreement)

We argued at first, but came to a mutual understanding eventually. We did not have a written contract, but we had a mutual understanding that she would pay me when the job was finished.

autoentendimento

noun (ability to understand yourself)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de understanding em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de understanding

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.