O que significa beyond em Inglês?

Qual é o significado da palavra beyond em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar beyond em Inglês.

A palavra beyond em Inglês significa além, além, além de, além de, além de, muito, extremamente, além da compreensão de, além, o além, o além, além, ir além, ultrapassar, olhar além, muito além, estar além de toda a compreensão, inacreditável, incrível, incomparável, sem dúvida, sem sombra de dúvida, além de dúvida, além de questão, fora de alcance, fora do alcance, fora de alcance, inalcançável, irreconhecível, radicalmente, além de suspeita, além dos limites, passa dos limites, além da compreensão, exagerar, onde Judas perdeu as botas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra beyond

além

preposition (further in the distance than)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Clouds were visible beyond the mountains.
Nuvens estavam visíveis além das montanhas.

além

preposition (for longer than)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The hotel cannot hold reservations beyond seventy-two hours.
O hotel não pode segurar as reservas além de setenta e duas horas.

além de

preposition (more advanced than)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
The solution to your problems is beyond my field of expertise.
A solução para os seus problemas está além do meu campo de conhecimento.

além de

preposition (not subject to, not within)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
The laws of gravity are beyond dispute.
As leis da gravidade estão além de qualquer disputa.

além de

preposition (figurative (other than)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Beyond that, I don't know what to say.
Além disso, não sei o que dizer.

muito, extremamente

preposition (past)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
She's changed beyond recognition from all the stress of her life.
Ela havia mudado extremamente devido ao estresse de sua vida.

além da compreensão de

preposition (too obscure for: comprehension)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Why she ever left him is beyond me.
Por que ela o deixou está além da minha compreensão.

além

adverb (farther)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
She longed to go to the next village and beyond.
Ela ansiava ir ao próximo vilarejo e além.

o além

noun (what is distant)

The climber stood at the top of the mountain and gazed into the beyond.
O alpinista ficou em pé no alto da montanha e olhou para o além.

o além

noun (the afterlife)

The dying woman hoped to meet her beloved husband again in the beyond.
A moribunda esperava rever seu amado marido no além.

além

preposition (amount: more than)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Nick wasn't willing to spend anything beyond twenty dollars.
Nick não estava querendo gastar nada além de vinte dólares.

ir além

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (exceed)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
To succeed, you must go beyond what the customer expects.
Para ser bem sucedido, você tem que ir além daquilo que o cliente espera.

ultrapassar

phrasal verb, transitive, inseparable (travel further than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She went beyond the border.
Ela ultrapassou a fronteira.

olhar além

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (consider more than)

Look beyond his looks; consider his personality.

muito além

preposition (figurative (more than expected)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
She always goes above and beyond what is expected of her.
Ela sempre vai muito além das expectativas.

estar além de toda a compreensão

adjective (incomprehensible) (ser impossível entender)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Why Janet stayed with her cheating husband is beyond all understanding.

inacreditável, incrível

expression (incredible, unbelievable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The amount of money some professional athletes earn is beyond belief.

incomparável

adjective (outstanding, without equal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The beautiful scenery is beyond comparison.

sem dúvida, sem sombra de dúvida

adverb (undeniably)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
This is beyond doubt the best song on the CD.

além de dúvida

adjective (certain)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The theory of evolution is scientifically beyond doubt.

além de questão

adjective (certain)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
His integrity is beyond question.

fora de alcance, fora do alcance

adjective (inaccessible)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
To avoid accidents, make sure that the appliance and its power cord are beyond reach of children.

fora de alcance

adverb (in an inaccessible place)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We placed a mobile above the cot, just beyond reach, so the baby had to grab at it.

inalcançável

adjective (figurative (unattainable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He proved that no dream was beyond reach if we were willing to work for it.

irreconhecível

adjective (no longer recognizable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

radicalmente

adverb (in a way leaves [sth] unrecongizable)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

além de suspeita

adjective (no chance of being guilty)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Matt's alibi put him beyond suspicion.

além dos limites

expression (not within acceptable limits) (inaceitável)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

passa dos limites

adjective (figurative (unacceptable)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

além da compreensão

adjective (impossible to comprehend) (impossível de se entender)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quantum theory was beyond Simon's understanding. What she sees in him is beyond understanding!
A teoria quântica estava além da compreensão do Simon. O que ela vê nele está além da compreensão.

exagerar

verbal expression (figurative (be or do [sth] unacceptable)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

onde Judas perdeu as botas

noun (figurative (very remote place) (lugar muito distante)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de beyond em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de beyond

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.