Ce înseamnă car în Engleză?

Care este sensul cuvântului car în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați car în Engleză.

Cuvântul car din Engleză înseamnă mașină, vagon, tramvai, lift, mașină blindată, baterie, rablă, vagon-restaurant, cu mașina, tramvai, teleferic, accident de mașină, talcioc, accident de mașină, șasiul mașinii, închiriere de mașină, capotă, lot de mașini, kilometraj, kilometraj, închiriere de mașini, călătorie cu mașina, scaun de mașină, spălătorie de mașini, tarif, hoț de mașini, folosirea în comun a unei mașini, persoane care folosesc o mașină în comun, legat de metoda de deplasare folosind o mașină în comun, care are rău de mașină, mașină mică, vagon-restaurant, mașină electrică, vagon-platformă, vagon, dragster, vânzare de bunuri uzate, capotă, mașină hibrid, mașină, parcare, vagon de călători, mașina poliției, mașină de poliție, Pullman, mașină de curse, s.n., mașină închiriată, cărucior, vagon de dormit, mașină de curse, vagon rezervor, mașină de oraș, mașină de jucărie, troleu, mașină de colecție, vehicul de tractare, camion de remorcare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului car

mașină

noun (automobile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The car sped down the highway.
Mașina mergea cu viteză pe autostradă.

vagon

noun (US (railway coach)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The brakeman uncoupled the cars.
Muncitorul feroviar a decuplat garniturile.

tramvai

noun (US (streetcar)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I paid my fare as I stepped into the car.
Am plătit prețul călătoriei când m-am urcat în tramvai.

lift

noun (elevator)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The car stopped on the second floor.
Ascensorul s-a oprit la etajul al doilea.

mașină blindată

noun (reinforced vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Brinks company sends its agents in armored cars to collect money from the banks.

baterie

noun (for car's lights, etc.) (mașină)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The battery died because Wilma left the headlights on all night.
Bateria a murit pentru că Wilma și-a lăsat farurile aprinse toată noaptea.

rablă

noun (US, slang (car in poor condition)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I love my beat-up car, even though it´s covered in dents and scratches.

vagon-restaurant

noun (train: refreshments carriage)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The train doesn't have a buffet car so be sure to bring some snacks for the trip.

cu mașina

adverb (via motor vehicle)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
By car, you could get from Lansing to Detroit in about two hours.

tramvai

noun (US (streetcar on cable railway)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When we visited San Francisco, we took a ride on the cable car.

teleferic

noun (UK (ski lift)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The skiiers took the cable car to the top of the slope.

accident de mașină

noun (automobile crash)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The number of car accidents has fallen in Western Europe over the past 3 years.

talcioc

noun (UK (sale of used items in public place)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There is a car boot sale every week in the town's main car park.

accident de mașină

noun (automobile accident)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The driver was killed in the car crash but the passenger survived.

șasiul mașinii

noun (chassis)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

închiriere de mașină

noun (UK (vehicle rental)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Low cost airlines can often offer you special low cost car hire too.

capotă

noun (part covering car's engine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

lot de mașini

noun (car sales area)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That vehicle dealership has a huge car lot.

kilometraj

noun (fuel consumption)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

kilometraj

noun (miles travelled)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

închiriere de mașini

noun (hiring a motor vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

călătorie cu mașina

noun (journey, outing in a car)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
When I was a child, my family went for a car ride every Sunday.

scaun de mașină

noun (child's removable seat in a car) (pentru copii)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A car seat must fit the child correctly.

spălătorie de mașini

noun (facility: vehicle cleaning)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My car is so dirty that I must take it to the car wash.

tarif

noun (US (fee paid for a bus or taxi ride)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

hoț de mașini

noun (robber who hijacks a car)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

folosirea în comun a unei mașini

noun (US (car-sharing arrangement)

Mandy and her friends arranged a carpool for their weekly art class.

persoane care folosesc o mașină în comun

noun (US (group of car sharers)

We added another driver to the carpool.

legat de metoda de deplasare folosind o mașină în comun

noun as adjective (US (pertaining to a carpool)

care are rău de mașină

adjective (nauseous from car travel)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Reading in the car can make some people carsick.

mașină mică

noun (small economical car)

The company launched a new model of the compact car about a month ago.

vagon-restaurant

noun (train carriage)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
It's a good idea to reserve ahead if you want a table in the dining car.

mașină electrică

noun (car powered by electricity)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The auto industry needs to develop a cost-effective electric car.

vagon-platformă

noun (railway: car with no sides)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

vagon

noun (railway carriage for cargo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The train was made up of about 40 freight cars.

dragster

noun (US (type of drag racing)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
They're called funny cars because the placement of the rear wheels gives them a funny appearance.

vânzare de bunuri uzate

noun (US (sale of used items) (pe stradă, în fața casei)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
They sold a lot of their old things in a garage sale.

capotă

noun (US (part covering car's engine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jaime looked under the hood to see if she could see what the problem with her car was.
Jaime s-a uitat sub capotă ca să vadă dacă își putea da seama ce problemă avea mașina.

mașină hibrid

noun (vehicle with combined power source)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I bought a hybrid car to avoid high gasoline costs.

mașină

noun (dated (car, automobile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

parcare

noun (vehicle parking area)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Those high-school kids like to hang out in the parking lot and drink beer.

vagon de călători

noun (carriage of a train)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The ticket inspector walked through the passenger car and checked all the tickets.

mașina poliției

noun (on-duty police automobile)

Slow down to the speed limit -- there's a patrol car around the bend. I pulled over when I saw the patrol car's lights in my rear-view mirror.

mașină de poliție

noun (vehicle used by police)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We arrived to see a police car outside our home. Within minutes of the alarm going off, 12 police cars were surrounding the building.

Pullman

noun (® (railroad car) (nume vagon)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

mașină de curse

noun (high-powered motor vehicle for racing)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The race car sped round the track at 150 miles per hour.

s.n.

noun (passenger coach of a train) (vagon)

mașină închiriată

noun (hired motor vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Please allow plenty of time for you to return your rental car.

cărucior

noun (train carriage with buffet)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We dined in the restaurant car while passing through the Swiss Alps.

vagon de dormit

noun (train carriage fitted with bed)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

mașină de curse

noun (small, low, fast car)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We knew Tom was going through a mid-life crisis when he bought a sports car.

vagon rezervor

noun (train that transports liquids, etc.)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

mașină de oraș

noun (luxury vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The executive was picked up in a Lincoln town car.

mașină de jucărie

noun (child's plaything: miniature vehicle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

troleu

noun (US (tram, streetcar)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dean catches the trolley to work; it stops right outside his office.

mașină de colecție

noun (classic antique automobile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He has an impressive collection of vintage cars.

vehicul de tractare, camion de remorcare

noun (vehicle used to pull another)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The wrecker came pretty quickly and pulled our car out of the ditch.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui car în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu car

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.