Ce înseamnă molto în Italiană?

Care este sensul cuvântului molto în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați molto în Italiană.

Cuvântul molto din Italiană înseamnă mare parte din, mulți, multe, mult, mult, mult, mult, mult, foarte mult, molto, foarte, mult, mult, multă, mulți, multe, mult, în mare parte, cu mult, foarte, prea, atât (de), foarte, în special, mai ales, cu deosebire, deosebit de, mult timp, destul, mortal, mult, multă, mulți, multe, perfect, complet, extrem de, groaznic de, des, foarte, absolut, foarte, mult, multiplu, foarte, considerabil, foarte bine, perfect, imens, așa de, prea, foarte, foarte, seminificativ, năprasnic, acut, grav, prea sensibil, indispus, extrem de îngrijorat, foarte puțin, curând, foarte căutat, copil care nu stă locului, afacere, cumplit, slabe șanse, tare, mult, bine trecut de, frumos, popular,cunoscut,, conservator, pentru care contează aspectul casei, prea copt, prea nervos, departe, citit de multă lume, cumplit de plictisitor, plin de înțelesuri, foarte emotiv, foarte respectat / stimat, foarte mulțumit / satisfăcut, nu mult, destul de greu, destul de aproape, dezamăgit crunt, foarte bun, foarte luminos, foarte probabil, foarte palid, foarte scurt, cu mult mai bun, de durată, mult mai puțin, foarte adânc, bucuros peste măsură, tăios ca o lamă, respectat, pentru mult timp, de mult, de multă vreme, de multe ori, simplu, modest, nepretențios, foarte bine, demult, nu cu mult în urmă, destul de bine, foarte curând, cu mult timp în urmă, cu mult efort, mult timp. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului molto

mare parte din

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Molti dei suoi ragionamenti erano illogici.

mulți, multe

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Donna ha molti cugini.
Donna are mulți veri.

mult

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Lui sembra molto più vecchio adesso.
El arată mult mai bătrân acum.

mult

aggettivo

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ieri hanno mangiato molto più del solito.
Ieri au mâncat mult mai mult decât de obicei.

mult

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sentivamo molte risate provenire dalla stanza.
Am auzit multe râsete în cameră.

mult

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Si è sentito molto meglio dopo aver preso l'aspirina.

mult

aggettivo (franțuzism)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte mult

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La tua macchina mi piace molto.

molto

avverbio (muzică)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

foarte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Dan ha comprato una macchina molto valida a un prezzo d'occasione.
Dan a cumpărat o mașină foarte faină la un preț de nimic.

mult

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Il mio bebè piange molto all'inizio della sera.

mult, multă, mulți, multe

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La sua campagna presidenziale ha avuto molto successo a livello locale.

mult

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Aveva molte più probabilità di avere successo di quanto la gente pensasse.
Era mult mai aproape de reușită decât își imaginau oamenii.

în mare parte

avverbio

Ha scritto in maniera molto chiara ed il suo saggio era convincente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Am rezolvat problema în mare parte.

cu mult

aggettivo (tempo)

Qui c'erano problemi molto prima che lui arrivasse.

foarte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Era un membro molto attivo del gruppo.

prea

aggettivo (rafforzativo per avverbio)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Sai molto bene che non verrà.
Știi prea bine că el nu va veni.

atât (de)

avverbio (urmat de adj.)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Quel ragazzo è davvero carino!
Tipul ăsta e așa de prezentabil!

foarte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Era molto disponibile.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. A fost deosebit de cuminte.

în special, mai ales, cu deosebire, deosebit de

avverbio

Stai particolarmente attento quando guidi sul ghiaccio.
Trebuie să fii deosebit de atent atunci când conduci în codiții de polei și gheață.

mult timp

(molto tempo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
È tanto che non gioco a golf.

destul

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Non voglio più torta, ne ho già mangiato parecchio.
Nu mai vreau plăcintă, mulțumesc; am mâncat deja destulă.

mortal

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

mult, multă, mulți, multe

aggettivo

(adjectiv nehotărât: Însoțește substantivul fără să individualizeze obiectul denumit de acesta: alt, fiecare, mult. Exemple: alt concurent, fiecare casă, mult zgomot.)
C'erano molti bambini in piscina e facevano una gran confusione.

perfect, complet

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia.
Sarah e perfect capabilă să îndeplinească sarcina.

extrem de, groaznic de

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
All'improvviso ci fu uno scoppio molto forte.
Dintr-o dată, s-a auzit un pocnet extrem de tare.

des

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Vedo spesso mio fratello, anche se a volte mi irrita.
Mă văd des cu fratele meu, dar uneori mă enervează.

foarte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
È molto intelligente, vero?
E foarte deștept, pe bune.

absolut

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ha recitato in tre film molto seri prima di fare questa commedia.

foarte

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Era molto stanca alla fine della maratona.

mult

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
La tua fetta di torta è molto più grande della mia. // È molto di più di quanto posso spendere.

multiplu

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
John a mâncat multiple felii de pizza.

foarte

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

considerabil

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

foarte bine

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Tânărul CEO este nou, dar este deja foarte bine privit.

perfect

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

imens

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Le madri amano i loro figli immensamente.

așa de

(sfumatura temporale)

È sempre così intelligente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Era tare drăguță.

prea

(forma negativă)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Il film non era così bello.
Filmul nu a fost prea bun.

foarte

avverbio (determinativ superlativ)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Sei uno scemo totale!

foarte

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Imaginile din acest reportaj de știri ar putea fi foarte supărătoare.

seminificativ

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Il prezzo degli alimenti ora è sensibilmente più alto di venti anni fa.

năprasnic

(freddo) (ger)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La scorsa settimana c'è stato un freddo pungente ogni giorno.

acut

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

grav

(rănit, bolnav)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

prea sensibil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il bambino ipersensibile piange troppo facilmente.

indispus

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

extrem de îngrijorat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte puțin

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Nel flacone sono rimaste pochissime pastiglie. Devo chiamare il dottore per farmi fare una nuova ricetta.

curând

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

foarte căutat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

copil care nu stă locului

(bambino, familiare)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

afacere

(figurat, calitate bună la preț mic)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cumplit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'intensa battaglia continuò fino a notte fonda.

slabe șanse

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ci sono scarse probabilità che Bob sia promosso.

tare

(alcolici) (băutură)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
"Ho bisogno di un drink forte," disse Daphne quando si rese conto di aver vinto alla lotteria.

mult

(tempo)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ci metterà tanto?

bine trecut de

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Ha ottenuto molto più della media nel test. Il ragazzino aveva 15 anni ma era già molto più alto di 2 m.

frumos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Che vista meravigliosa sul mare!
Ce priveliște frumoasă a mării!

popular,cunoscut,

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Madison è la ragazza più famosa della scuola.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jocul acesta este cel mai îndrăgit.

conservator

sostantivo femminile

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pentru care contează aspectul casei

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

prea copt

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Bisogna usare le banane molto mature per fare il pane di banane (banana bread). Non a caso, il pane fatto così è molto più buono!

prea nervos

(idiomatico)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

departe

La Cina e la Romania godono di un'amicizia duratura nonostante i due paesi siano molto distanti.

citit de multă lume

aggettivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I libri di John Grisham sono molto letti, specialmente qui nel sud.

cumplit de plictisitor

locuzione aggettivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo tuo modo di fare è davvero irritante, non ti rendi conto che tutti cominciano a evitarti?

plin de înțelesuri

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questo libro è stato molto significativo per la mia adolescenza.

foarte emotiv

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È un ragazzo molto capace ma anche molto emotivo.

foarte respectat / stimat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte mulțumit / satisfăcut

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La giuria è estremamente soddisfatta della tua presentazione, sarai ricompensato generosamente.

nu mult

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non c'è molto cibo nella dispensa. Credo che dovremo andare a cena fuori.

destul de greu

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Wow! Quel test era piuttosto difficile.

destul de aproape

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dezamăgit crunt

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I miei erano molto amareggiati quando ho interrotto l'università e ho iniziato a lavorare.

foarte bun

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non capisco, di solito prendeva ottimi voti.

foarte luminos

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte probabil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
È molto probabile che nel pomeriggio piova.

foarte palid

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

foarte scurt

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cu mult mai bun

(superiore)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il vino francese è buono, ma quello californiano è molto meglio.

de durată

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

mult mai puțin

locuzione avverbiale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Mia sorella adora incontrare persone nuove: lei è decisamente meno timida di me.

foarte adânc

aggettivo (superlativ absolut)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

bucuros peste măsură

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

tăios ca o lamă

respectat

locuzione aggettivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pentru mult timp

Starà via per molto tempo?

de mult, de multă vreme

Sono in pensione da molto tempo; non lavoro da anni.

de multe ori

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Molto spesso ho desiderato essere qualcun altro.

simplu, modest, nepretențios

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Per gli standard americani vivo in modo molto semplice: senza cellulare, senza TV via cavo e con una sola auto.

foarte bine

avverbio

Ha rattoppato il buco nel muro molto bene: se non sai che c'era non lo noti.

demult

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Tanto tempo fa queste montagne erano dei vulcani.

nu cu mult în urmă

destul de bine

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Penso che quello sia andato piuttosto bene. Abbiamo lavorato piuttosto bene insieme.

foarte curând

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Partiremo molto presto

cu mult timp în urmă

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

cu mult efort

avverbio

mult timp

sostantivo maschile

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
È tanto tempo che non ci vediamo.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui molto în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Cuvinte înrudite cu molto

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.