Что означает a fondo в испанский?
Что означает слово a fondo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a fondo в испанский.
Слово a fondo в испанский означает досконально, вполне, основательно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова a fondo
доскональноnoun Lo estudiamos a fondo. Мы досконально это изучили. |
вполнеadverb Asimismo, los proyectos de directriz 3.3 a 3.3.4 no han sido objeto de una ponderación a fondo y deben examinarse en mayor detalle. Аналогичным образом, проекты руководящих положений 3.3–3.3.4 не вполне продуманны и требуют дальнейшего обсуждения. |
основательноnoun Debería dárseles más tiempo para que pudieran prepararse más a fondo. Необходимо выделить больше времени, чтобы они провели более основательную подготовку. |
Посмотреть больше примеров
Medidas complementarias de la evaluación a fondo del Programa TRAINMAR; Последующая деятельность в связи с углубленной оценкой программы ТРЕЙНМАР; |
Quiero investigar a fondo. Нужно узнать о ней побольше. |
Evaluación a fondo del programa de población Углубленная оценка программы в области народонаселения |
Tuve que emplear a fondo mis dotes persuasivas para evitar que se llevaran a William con ellos Мне понадобится вся сила моего убеждения, чтобы уговорить их не забирать с собой Уильяма |
Los Luminosos se habían empleado a fondo con aquel truco. Светлые изрядно потратились на этот трюк. |
Él, Scripps, conocía a fondo todos los trucos del oficio. Он, Скриппс, постиг все хитрости этой игры. |
Lo que te ha dicho la empusa sobre un ataque al campamento... hay que hablarlo más a fondo. О том же, что эмпуса рассказала тебе о нападении на лагерь, мы еще поговорим позднее. |
Adeudado a fondos fiduciarios del FNUAP Средства, причитающиеся целевым фондам ЮНФПА |
Los nuevos poderes son objeto de un examen jurídico a fondo por los tribunales Предоставленные полномочия подлежат тщательному юридическому контролю со стороны судебных органов |
Después lo marearon durante mucho tiempo, lo «investigaron a fondo» en el izoliator de Suzdal. Потом его долго мотали, «доследовали» в Суздальском изоляторе. |
• ¿Por qué debemos conocer a fondo la Biblia si queremos avanzar hacia la madurez? • Какую роль знакомство со Словом Бога играет в нашем стремлении к зрелости? |
No obstante, para quien nos conoce a fondo, valemos más de lo que aparentamos. Тем не менее для того, кто знает нас по-настоящему, мы сто́им больше, чем кажется. |
Tras un examen más a fondo el texto podría modificarse para que hiciera esta relación После дальнейшего рассмотрения в текст можно было бы включить формулировки, предусматривающие такие увязки |
En la propuesta actual no se han analizado a fondo esas oportunidades. В настоящем предложении не приводится детального анализа таких возможностей. |
Por esa razón, quiero examinar a fondo los contenidos de ese cofre chino. Вот почему я намереваюсь исследовать содержимое китайского сундучка самым тщательным образом. |
Este tema se ha examinado a fondo a nivel internacional. Этот вопрос подробно рассматривался на международном уровне. |
Después hablaron acerca de llevar a cabo un tratamiento más a fondo en el hospital. Потом они стали говорить о более серьезной обработке раны в больнице. |
—Bueno, desapareció durante un breve tiempo, pero hay que reconocer que la policía conoce su oficio a fondo. – Ну, на некоторое время да, но потом пришлось вмешаться полиции, а там свое дело знают. |
Resumen de las actividades de cooperación técnica financiadas con cargo a fondos Сводка деятельности в области технического сотрудничества, финансируемой |
Pero hemos investigado a fondo, incluso sobre el terreno. Но мы исследовали все, в том числе и на местности. |
Mientras tanto, mientras te toca hacer de niñera, investiga a fondo a este agente inmobiliario. А ты в это время, параллельно с исполнением обязанностей няни, проверь поднаготную этого агента по торговле недвижимостью. |
Él y Milton Grenville están reunidos con sus abogados, tratando el asunto a fondo. Он и Гринвилл Милтон сейчас потеют на совещании со своим адвокатом. |
El Grupo de Trabajo decidió no examinar más a fondo esta cuestión. Рабочая группа решила далее не рассматривать этот вопрос. |
Después pediré que hagan una investigación más a fondo en el laboratorio, sin los cuerpos desde luego. Затем я хотел бы провести более тщательное обследование, без тел, конечно, в лаборатории. |
No lo intentaste muy a fondo Не особенно пыталась |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении a fondo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова a fondo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.