Что означает agacharse в испанский?

Что означает слово agacharse в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию agacharse в испанский.

Слово agacharse в испанский означает приседать, наклониться, пригнуться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова agacharse

приседать

verb

A continuación, se les hace agacharse y levantarse repetidamente hasta que caen inconscientes.
Затем ее заставляют приседать до тех пор, пока она не потеряет сознание.

наклониться

verb (согнуть верхнюю часть туловища)

y mis semillas planto (agacharse y hacer como si plantaran semillas).
Я сажаю семена (наклонитесь и изобразите посадку семян).

пригнуться

verb

Así que tendrán que agacharse y mantenerse cerca de mí, ¿sí?
Придётся пригнуться и держаться ближе ко мне.

Посмотреть больше примеров

Solía salir al jardín de mi madre y ver a Arlene agacharse con cuidado para sacar la llave.
Я часто стояла на дворе матери и видела, как Арлин осторожно наклоняется за ключом.
Y pensé: " Esa es su vejez, la torpeza, la lentitud, el dolor al agacharse ".
Я подумала " Для него старость - это, это стать неловким, медлительным, чувствовать боль, когда наклоняешься ".
—¡Dichosa tierra, donde basta agacharse para recoger todo lo necesario para la vida!
— Да, это счастливая страна, где достаточно нагнуться, чтобы получить все, что нужно для жизни.
Luego volvía a agacharse sobre el papel.
А потом снова склонялась над бумагой.
Pensó en ir a recogerlos, pero la idea de agacharse le resultaba insoportable.
Наверное, стоило бы подойти и подобрать их, но мысль о том, чтобы нагнуться, была невыносимой.
Hal hace pausas para agacharse y escupir en un viejo vaso de la NASA que hay en el suelo, junto al estrado.
Хэл время от времени прерывается, чтобы наклониться и сплюнуть в старый стакан с надписью НАСА на полу у скамьи.
Se le obliga a abrir las nalgas y a agacharse tres o cuatro veces delante de los guardianes de la prisión
Его заставляли три-четыре раза раздвигать ягодицы и приседать на корточки перед тюремными надзирателями
Antes de poder recobrarse la metieron dentro y la obligaron a agacharse contra el suelo, junto con Estela.
Прежде чем она успела опомниться, её втащили в лимузин и толкнули на пол, рядом с Эстелой.
Me las compuse para entregarle el sobre; la chica tuvo que agacharse.
Мне удалось передать конверт; девушке пришлось наклониться.
Los árboles se inclinan sobre el agua y Erik tiene que agacharse bajo las ramas.
Деревья склонялись над водой, и Эрику пришлось нагибаться, чтобы пройти под ветками.
Detrás de ellos, Chélide acababa de agacharse delante de los cuadros de Mev Duruel que se hallaban bajo la ventana.
Позади них Шелид склонился к картинам Мев Дюрюэль, стоящим под подоконником.
Sólo tenía que dar tres pasos y agacharse.
Оставалось сделать только три шага и наклониться.
—Hackendahl tiene que agacharse muy bajo para poder entender, entre el barullo, lo que su hijo le dice.
— Хакендаль нагибается низко-низко, чтобы в этой суматохе уловить, что говорит ему сын
Este chico de aquí, necesita agacharse.
Парень, наклонись немного.
La gente pasa, bien alimentada, bien vestida, con dinero en los bolsillos, pero nadie piensa en agacharse... Callóse.
Люди проходят сытые, хорошо одетые, с полными карманами денег, и ни один не подумает нагнуться к тебе.
Antes de agacharse para escribir su frase, se levanta los faldones del impermeable para no ensuciarlos
Прежде чем присесть на корточки, чтобы сделать надпись, он приподнимает полы плаща, чтобы их не запачкать
Los ojos de la estudiante se llenaron de lágrimas al agacharse y darle un abrazo al niño.
Ученица со слезами на глазах наклонилась и обняла ребенка.
La mujer cuyo cuerpo él había invadido volvió a agacharse.
Женщина, в чье тело он проник, опять склонилась к земле.
Se alzaron varias caras, pero todas, salvo una (velada por una capucha y borrosa), volvieron a agacharse.
На зов поднялись лица, затем все кроме одного – скрытого капюшоном и неразличимого – вновь опустились.
muy pequeño, sí, lo sé. (agacharse gradualmente)
Был тогда я маленький такой. (постепенно приседайте)
Desabrocharse el sujetador fue una tortura, y agacharse para quitarse las bragas casi hizo que se desmayara.
Расстегивание бюстгальтера было пыткой, а изгибаясь, чтобы спустить трусики, она чуть не потеряла сознание.
Eran personas del agua, y las personas del agua aprendían a moverse como agua, a subir y bajar, a agacharse y girar.
Они были людьми воды, а люди воды научились двигаться подобно воде, подниматься и падать, нырять и уклоняться.
La vampira no logra agacharse a tiempo y la madera le arranca la cabeza del cuerpo.
Вампирша не успела пригнуться, и дерево отсекло ей голову.
Al agacharse junto al alambre y sacar las tenazas del cinturón, oyó una risa contenida.
Присев перед проволочным заграждением и снимая с пояса кусачки, он услышал чей-то тихий смех.
Tienes que entrar en una adecuada agacharse, como si yo te enseñé.
Присядь на колено, как я показывал тебе.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении agacharse в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.