Что означает bégayer в французский?
Что означает слово bégayer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bégayer в французский.
Слово bégayer в французский означает заикаться, запинаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bégayer
заикатьсяverb (говорить с затруднением, запинаясь и непроизвольно повторяя одни и те же звуки) Le nouveau bégayait lorsqu'il était énervé. Новенький заикался, когда нервничал. |
запинатьсяverb Maman, tu ne devrais vraiment pas bégayer sur une question basique comme ça. Мам, ты действительно не должна запинаться на стандартных вопросах, как этот. |
Посмотреть больше примеров
Anne n'avait jamais vu un homme bégayer de colère et elle imaginait que ce devait être plutôt désagréable à voir. Аня никогда не видела человека, которого душит ярость, но полагала, что это, должно быть, весьма отталкивающее зрелище. |
Et elle se mit à trembler, à bégayer des remerciements, lorsque Pierre, qui marchait derrière la petite, l'aborda. Она задрожала и стала бормотать слова благодарности, когда вслед за девочкой к ней подошел Пьер. |
J'ai bégayé? Я что, заикаюсь? |
Le deuxième Petrov (on disait «celui qui bégaye») allait tous les jours se faire raser sur ta place Serpoukhovskaia. "Второй Петров (о нем говорили: ""Тот, который заикается"") ездил ежедневно бриться на Серпуховскую площадь." |
J’ai bégayé un moment puis j’ai finalement décidé de lui dire la vérité. Я на мгновение запнулся, а потом решил сказать правду. |
Je, euh... j’y réfléchirai, ai-je bégayé Я, гм, подумаю, — пробормотала я |
— Que tu me voies bégayer, tu veux dire ? — То есть видеть, как я заикаюсь? |
Paul, pour bégayer le moins possible, avait appris ses phrases par cœur. Чтобы как можно меньше заикаться, Поль выучил свою речь наизусть. |
Quand votre interlocuteur se met à bégayer, ne détournez pas les yeux d’un air gêné. Когда они заикаются, не отворачивайтесь смущенно в сторону. |
» Richard continua à bégayer de façon incohérente jusqu’à ce qu’Allen l’interrompe en criant : « Stop ! Ричард продолжал что-то бессвязно бормотать, пока Аллен не прервал его криком: «Стоп!» |
Layla, si tu refuses de passer la soirée chez Sonny... il y a toutes les chances que je me mette à bégayer. Лэйла, если сегодня вечером ты не придёшь в гости к Сонни то у меня может развиться заикание. |
Elle bégaye quand elle se sent nerveuse. Она заикается, когда нервничает. |
Et tu bégayes, parce que je t'intimide. И теперь ты заикаешься потому что я запугала тебя. |
J'ai fait ce que je fais habituellement dans des situations similaires : j'ai bégayé, je me suis fermée et je me suis tue. Я сделала то, что обычно делаю в подобных ситуациях: резко замолчала. |
– Tu sais bien, Anne, qu’elle a toujours bégayé ! — Ты же знаешь, Анна, что она всю жизнь заикается. |
Maman, tu ne devrais vraiment pas bégayer sur une question basique comme ça. Мам, ты действительно не должна запинаться на стандартных вопросах, как этот. |
Begay continua de conduire en silence sur l’I-25 pendant quelque minutes. — Très bien, dit-il enfin. Бигей несколько минут молча вел грузовик по I-25. |
– Greg s’est mis à bégayer et a dit : — Je propose Wyoming Knott ! Грег помялся и сказал: - Я предлагаю Вайоминг Нотт. |
Amy, tu agis bizarrement ces derniers temps, et tu es en train de bégayer, donc tu me caches quelque chose. Эми, ты ведешь себя очень странно в последнее время, и ты снова заикаешься, значит, хочешь что-то скрыть от меня. |
Une pause effrayante pour Émilie succéda à ces phrases qu’elle avait presque bégayées. Ужасное для Эмилии молчание наступило после этих слов, которые она пролепетала, почти заикаясь. |
Il vit un rideau bouger derrière une fenêtre, et en déduisit que Begay l’observait. Заметив движение занавески на окне, он понял, что Бегей за ним наблюдает. |
Il a réussi à bégayer qu’il s’appelait Konstantin Truu. Он промычал свое имя — Константин Тру. |
Víctor, qui a bégayé pendant plusieurs années alors que sa famille traversait une période très difficile, a pu surmonter son problème d’élocution sans suivre de traitement. Виктор, Свидетель Иеговы, начал заикаться, когда у его семьи возникли серьезные трудности, но через несколько лет смог справиться с этим расстройством речи без помощи врача. |
Après cet accident, il m’arrivait de bégayer ou d’avoir du mal à prononcer certains mots, surtout ceux commençant par les lettres p, k, t, d et m. Впоследствии случалось, что я запинался и с трудом произносил слова, особенно если они начинались на п, к, т, д и м. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bégayer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова bégayer
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.