Что означает bille в французский?

Что означает слово bille в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bille в французский.

Слово bille в французский означает шарик, шар, бревно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bille

шарик

nounmasculine (Petites boules qui servent à des jeux d’enfants (1)

Les enfants jouent aux billes.
Дети играют в шарики.

шар

nounmasculine (Boule servant au jeu de billard (2)

Je vais faire des prélèvements, et envoyer les échantillons avec les billes.
хорошо, я очищу поверхность и отправлю образцы вместе с шарами.

бревно

noun (''обтёс.'' Balken -s)

L’arbre a été abattu puis débité en deux grosses billes.
Дерево срубили и распилили на два тяжелых бревна.

Посмотреть больше примеров

Ma pauvre bile s’aigrit alors et me fait dire mille choses que je ne pense point.
Моя бедная желчь вскипела и подстрекнула меня наговорить тысячу вещей, которых я совсем не думаю.
Ses piquants lui servent de pieds, et quand ils sont usés, l'animal roule comme une bille.
Эти колючки служат ему ногами, а когда они стираются, животное катится, как шар.
On dirait que ces tennis sont remplies de billes.
Ёти кеды будто камн € ми набиты.
Salut, bande de billes!
Привет, бильярдные шарики!
Pour ce qui concerne le mode opératoire, la présence de roulement à bille donne à penser que l'objectif était de faire le plus grand nombre de blessés possible avec la quantité relativement faible d'explosifs utilisée
С точки зрения способа осуществления использование стальных шариков может служить указанием на намерение причинить вред как можно большему числу людей при относительно незначительном количестве использованного взрывчатого вещества
Il avait un bloc-notes et un stylo-bille, pour prendre des notes sur l’interrogatoire.
В руках у него были блокнот и шариковая ручка, чтобы делать заметки во время беседы.
Depuis que nous avions vendu cette bile de troll, je craignais que quelqu’un remonte jusqu’à mes amis.
С тех пор как мы продали ту желчь тролля, я переживала, что кто-то сможет отследить её путь к моим друзьям.
Tu as perdu tes billes ou quoi?
У тебя что, шариков не хватает?
Rends-nous nos billes!
Отдай нам наши шарики.
Les billes ont même une valeur différente suivant qu'elles sont d'acier, de terre, de pierre ou de verre.
Шары даже обладают различной стоимостью в зависи мости от материала — стальные, керамические, каменные или стек лянные.
L'objectif est atteint en ce que le dispositif d'infusion de solutions pour perfusion comprend une aiguille, un goutte-à-goutte, un tube d'amenée de solution et un tube d'évacuation de solution doté d'une soupape constituée d'un entonnoir que se rétrécit de manière à former un cône et une bille à fonction de flotteur disposée librement au-dessus de l'entonnoir, la soupape pouvant être montée à l'intérieur du goutte-à-goutte, ou qui se distingue en ce que la soupape et le goutte-à-goutte sont disposés dans un seul récipient mais dans des chambres différentes et que le fond de l'entonnoir comporte un creux sphérique dont le diamètre est comparable à celui du flotteur.
Указанная цель достигается за счет того, что устройство для вливания инфузионных растворов, включающее иглу, капельницу, подводящую раствор трубку и отводящую раствор трубку, снабжено клапаном, состоящим из конусовидно сужающейся воронки и свободно расположенного над воронкой шарика-поплавка, при этом клапан установлен или внутри капельницы, отличающееся тем, что клапан и капельница размещены в единой емкости, но в разных камерах, а дно воронки выполнено со сферическим углублением, сопоставимым по диаметру с диаметром поплавка.
Sa figure devint plus jaune comme si la bile, quittant ses voies naturelles, s’infiltrait dans son sang.
Лицо его пожелтело, как если бы желчь, покинув свои естественные пути, попала в кровь.
J'ai cru que vous aviez pris vos billes et étiez rentré chez vous, pour vous cacher sous le lit avec honte.
А я подумал, что ты сбежал и прячешься от стыда под кроватью.
Au milieu de la prairie, nous avons décidé de descendre de cheval et de jouer aux billes.
Посередине прерий мы решили спешиться и поиграть в шарики.
Ne te fais pas de bile, Jane.
Возьми сумки, Джени.
Votre âme, elle vomit de la bile ?
Ваша душа, она исходит желчью?
La bile de troll et les diamants ne lui étaient d’aucune utilité s’il se faisait tuer en les acquérant
Желчь тролля и бриллианты ничего для него не значат, если он погибнет, приобретая их
La bille n’entame pas l’éprouvette;
шар не пробивает насквозь испытательный образец;
Le conjugué du glutathion est excrété avec la bile dans le tractus intestinal, où il forme un dérivé cystéinyl qui est réabsorbé par les intestins pour être transporté vers le foie et ensuite vers les tissus du corps (Coudhary et al.
В связке с глутатионом вещество выводится с желчью в кишечный тракт, где образуется цистеиновое производное вещество, которое повторно поглощается из кишечного тракта и переносится в печень, а затем в ткани тела (Coudhary et al.
Mon associé a décidé de reprendre ses billes pour investir son argent dans une autre entreprise.
Мой партнер решил выйти из дела, чтобы инвестировать деньги в другую фирму.
Au premier coup de tonnerre, je retire mes billes et je file pour les cométaires.
Если что, я сматываю удочки и отправляюсь к кометчикам.
Jack tire quatre billes à chaque fois, Jill en tire sept.
Джек в каждой попытке вытаскивает по 4 штуки, а Джилл — по 7.
Lorsque la bille percuta la maquette de la Terre avec un bruit métallique, aucun d’entre eux n’en fut surpris.
И когда оно с металлическим лязгом врезалось в модель Земли, уже никто этому не удивился.
On a alors distribué 7 billes.
Их было выпущено семь штук.
Sous leurs aisselles s’amassa une petite quantité de granules de ciment, des billes de poussière.
Под мышками у них скопилось небольшое количество крупинок цемента и шариков пыли.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bille в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова bille

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.