Что означает branco в Португальский?

Что означает слово branco в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию branco в Португальский.

Слово branco в Португальский означает белый, серебристый, белый цвет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова branco

белый

nounadjectivemasculine (белый цвет)

Ela tem dois gatos. Um é preto e o outro é branco.
У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.

серебристый

noun

Um exemplo clássico é a aspirina, derivada da salicina, encontrada na casca do salgueiro-branco.
Ярким примером подобных компонентов служит аспирин, который выделяют из салицина — вещества, содержащегося в коре серебристой ивы.

белый цвет

nounmasculine

Ela tem um gato. O gato é branco.
У неё есть кот. Этот кот белого цвета.

Посмотреть больше примеров

Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41)
Для получения этого откровения люди должны жить так, чтобы их духи были такими же светлыми и чистыми, как чистый лист бумаги, лежащий на столе перед [писателем] и готовый принять любой знак, который писателю угодно будет начертать на нем (DBY, 41).
Nunca a vi nesses aposentos que não me lembrasse de mim, uma criança aterrada a rastejar pelo tapete vermelho e branco.
Я не видел ее в этих апартаментах с тех пор, как перепуганным мальчиком полз здесь по черно-красному ковру.
Minha fantasia rasgada — os farrapos de vampiro: paletó preto, camisa branca e a capa — e toda manchada de sangue.
Мой рваный костюм, вампирские лохмотья: черный пиджак, белая рубашка, плащ – все в крови.
E pelo que podiam censurar Branca de Neve?
А в чем можно было заподозрить Белоснежку?
Já tinha feito um terço da travessia e, lá na outra ponta, pôde ver uma casa branca em mau estado com uma garagem anexa.
Она проехала треть пути и увидела вдалеке белый дом с примыкавшим гаражом.
Essa ave grande, pardo-escura e estriada de branco, é chamada de ave chorona porque seus gritos se assemelham ao lamento desesperado de uma pessoa.
Эту большую птицу с коричневыми и белыми пятнами назвали плачущей, потому что ее крик похож на стенание убитого горем человека.
Mas tocar-te, minha Sassenach...com a pele branca como alabrasto, as linhas largas de teu corpo...
Но коснуться тебя, моя англичаночка... Тебя, с кожей, подобной белому бархату, и нежными линиями тела...
Goiva também havia falado do frio branco e contara-lhes que tipo de oferendas Craster fazia aos seus deuses.
Лилли тоже говорила о белом холоде и рассказывала, какие жертвы приносит Крастер своим богам.
– O melhor é quando o sol está a irromper pela neve e fica tudo tão branco
– Самая красота – когда солнце поднимается прямо сквозь снег, и все такое белое-белое
Eles serão removidos definitivamente pelo Cavaleiro no cavalo branco, que vence tudo.
Они будут полностью удалены всепобеждающим Всадником на белом коне (Откровение 19:11—16, 19—21).
Quando chegou ao bosque sagrado de Hera, Hermes viu Io, a vaca branca, presa a uma oliveira.
Добравшись до священной рощи Геры, Гермес увидел привязанную к оливковому дереву Ио в образе белой коровы.
Centenas de pessoas — que parecem pequeninas e bem distantes na vastidão do teatro, com capacidade para 5.000 pessoas — se locomovem nas fileiras concêntricas de mármore branco para encontrar seus lugares.
Маленькие фигурки сотен людей теряются в огромном пространстве театра, вмещающего 5 000 человек. Проходя по полукругу мимо белых мраморных сидений, зрители находят свои места.
Fomos escoltados até a mansão do presidente Stevenson, um edifício branco de tijolos, em estilo neogrego.
Нас сопроводили к особняку Президента Стивенсона — белое выбеленное здание в неогреческом стиле.
Nada é só preto ou branco.
Всё не так однозначно.
Sobre os cabelos brancos usava uma redinha; seus pés nus estavam em sandálias de plástico
На голову поверх седых волос у нее была натянута специальная сеточка, а на голые ноги надеты пластиковые сандалии
Para as figuras que surgiram de sob a neve, vestidas de branco.
Из-под снега появились фигуры, одетые в белое.
Da primeira vez que cheguei lá, Jimmy era um cara musculoso em sua camiseta branca.
Когда я только начинал работать, Джими был симпатичным парнем с великолепной фигурой, в белой накрахмаленной рубашке.
Eu disse a Jenna que ela era louca de confiar em vocês e naqueles políticos brancos e gordos.
Я говорила Дженне, что она дура, раз доверилась вам и этим жирным белым политиканам...
Nunca tinha estado rodeado por tantos azungu, pessoas brancas.
Меня никогда не окружало столько азунгу, белых людей.
Embrulhados em papel púrpura, e vermelho e dourado e branco e azul, farfalhavam quando ele os manuseava.
Обтянутые пурпурной, красной, золотой, белой и голубой бумагой, они шуршали, пока он их перекладывал.
Cabelo branco long.
Длинный белый волос.
— Como sabe que ele era branco?
— Откуда вы знаете, что он белый?
O rosto de Donald ficou branco, mas duas manchas vermelhas ardiam nas suas maçãs do rosto.
Лицо Доналда сделалось белым, а на скулах образовались два красных пятна.
Por enquanto estou usando calças pretas Armani, camisa branca Armani, gravata Armani vermelha e preta.
Пока на мне черные брюки от Armani, белая рубашка от Armani и красный с черным галстук от Armani.
Não se sabe sobre quem atiram eles os punhados brancos de espuma.
Кто знает, кого они забрасывают белыми клочьями пены?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении branco в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.