Что означает cagoule в французский?

Что означает слово cagoule в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cagoule в французский.

Слово cagoule в французский означает балаклава, капюшон, капот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cagoule

балаклава

noun (головной убор (вязаная шапка, шлем), закрывающий голову, лоб и лицо, оставляя небольшую прорезь для глаз)

капюшон

noun

J'ai tourné jusqu'à ce qu'ils me mettent cette cagoule.
Я снимал, пока они не надели на меня этот капюшон.

капот

noun

Посмотреть больше примеров

Il portait lui aussi une cape noire et un masque noir, comme une cagoule.
На нем тоже был черный плащ и черная маска, похожая на монашеский капюшон.
Seul, et ne craignant point les regards indiscrets, il avait jeté en arrière sa cagoule.
Будучи один, он не боялся нескромных взглядов и откинул назад свой знаменитый капюшон.
J’incline à le croire mort, mais son âme n’a pas encore franchi les Portes de Cagoule.
Я склонен думать, что он погиб, однако его душе еще предстоит пройти через ворота Клобука.
Et n’oublie pas, Nicolas, je suis la cagoule de tes rêves, qui apparaît quand tout va mal.
И не забывай, Николя, я — капюшон из твоего сна, я прихожу, когда все плохо.
Ailleurs, d’autres personnes capturées, puis remises en liberté sans avoir été inculpées, ont affirmé que les forces de la coalition leur avaient fait subir des mauvais traitements, notamment en les menottant, en les aveuglant au moyen de cagoules, en leur bouchant les oreilles et en les malmenant durant leur transport vers les centres de détention.
В других случаях лица, которые были схвачены и позднее освобождены без предъявления обвинений, сообщали о фактах насилия со стороны Коалиционных сил, включая заковывание в наручники, надевание на голову мешков, затыкание ушей и грубое обращение во время транспортировки в пенитенциарные учреждения.
La norme EN 403:1993 appareils de protection respiratoire pour l'évacuation, Appareils filtrants avec cagoule pour l'incendie – exigences, essais marquage, a été remplacée entre temps par la norme EN 403:2004 appareils de protection respiratoire pour l'évacuation- appareils – Appareils filtrants avec cagoule pour l'évacuation d'un incendie - Exigences, essais, marquage.
Стандарт EN 403:1993 "Аппараты для защиты органов дыхания при эвакуации − аппараты фильтрующие, используемые с капюшоном, для эвакуации из огня − требования, испытания и маркировка" был заменен стандартом EN 403:2004 "Аппараты для защиты органов дыхания при эвакуации − аппараты фильтрующие, используемые с капюшоном, для эвакуации из огня − требования, испытания и маркировка".
J’arrose régulièrement la cagoule de la petite.
Я все время смачиваю водой шапочку малышки.
Les agents cagoulés ont découpé ses vêtements avec des ciseaux et ont examiné chaque morceau de tissu avant de le mettre dans un sac en plastique
Агенты в капюшонах срезали ножницами одежду с автора сообщения, изучая каждый кусок ткани и положив потом все в полиэтиленовый мешок
— Ce doit être Speedy Cagoule, le sénateur du genre Grivois, bien que je soupçonne que ce ne soit pas son vrai nom
— Это Торопыга Глушак, сенатор от жанра бульварного романа, хотя, подозреваю, это не его настоящее имя
Frappons d'une douleur qui ne peut pas être cachée pas d'insolentes cagoules.
Чтобы её муж не смог скрыть боли под капюшоном.
Eh bien, il portait une cagoule et était habillé comme un cow-boy de ferme.
Он был одет, как ковбой, только в балаклаве.
Mets cette cagoule de bandit.
Вот, надень-ка эту бандитску маску.
Je n’avais pas envie d’en recevoir d’autres, surtout lorsque je ne portais que des clochettes et une cagoule.
Еще раз испытать такое не хотелось, тем более когда на тебе кроме колокольчиков и колпака — ничего.
Les assaillants portaient tous des cagoules.
На всех боевиках были балаклавы.
Une cagoule de laine bleu marine masquait tout son visage à l’exception de ses yeux.
Темно-синяя шерстяная шапочка скрывала все лицо мужчины, за исключением глаз.
Le # avril # en Cisjordanie, une quinzaine de jeunes cagoulés, armés de hachettes et de couteaux sont entrés dans l'école de garçons et l'école de filles de l'UNRWA dans le camp d'Aida vers # h # ils ont forcé un grand nombre d'élèves à quitter l'école pour se rendre à un enterrement
апреля # года на Западном берегу приблизительно # подростков, вооруженных топориками и ножами, ворвались на территорию школ БАПОР для мальчиков и девочек в лагере Айда приблизительно в # ч # м
Parmi ceux qui étaient habillés en noir, certains portaient des cagoules ou étaient armés.
Среди лиц, одетых в черное, некоторые носили маски с прорезами для глаз или были вооружены.
L’un des deux hommes qui avaient sauté à bas du bateau avait rejeté sa cagoule en arrière.
Один из двоих людей, спрыгнувших с лодки на песок, откинул капюшон.
Enlève sa cagoule.
А теперь снимай с неё маску.
Après tout, même les prêtres de Cagoule débattent sur la façon la plus pertinente de finalement se présenter à leur dieu
В конце концов, даже сами жрецы Худа спорят о том, как именно следует приветствовать этого бога
Que Cagoule nous prenne tous, on ne peut pas se servir d’une épée courte sans un bouclier !
Худ нас всех забирай, нельзя же драться коротким мечом без щита!
Sois béni, Cagoule, pour ton don de mortalité.
Будь благословен, Худ, за дар смертности.
— OK, tu peux enlever la cagoule.
— Хорошо, можешь снять капюшон.
— « Je ne sais pas, » dit-elle. « On m’a mis une cagoule et jetée nue, aux gardiens.
— Я не знаю, — ответила она. — На меня надели капюшон и бросили нагую охранникам.
Je vais enlever votre cagoule, Mr.
Я сниму вашу повязку, мистер Партридж... и затем подниму вас.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cagoule в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.