Что означает cantar в испанский?
Что означает слово cantar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cantar в испанский.
Слово cantar в испанский означает петь, спеть, воспеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cantar
петьverb (Producir sonidos armoniosos con su voz.) Tom no sabía que Mary pudiera cantar tan bien. Том не знал, что Мэри может так хорошо петь. |
спетьverb (Producir sonidos armoniosos con su voz.) Me gustó la tercera canción que cantaste anoche. Мне понравилась третья песня, которую ты спел вчера вечером. |
воспетьverb Está bien, ¿Quién quiere ir a cantar villancicos? Так, кто хочет воспеть Христа? |
Посмотреть больше примеров
La botella siguió su ronda y el técnico de sonido mejicano y Manuel, algo mamados, se pusieron a cantar rancheras. Бутылка все ходила по кругу, а мексиканский звукооператор и Мануэль, подвыпив, затянули народные песни. |
Les prometo que voy a cantar con el corazón Я буду стараться от всей души |
No vas a cantar. Ты не будешь петь. |
—No vas a oírla cantar, aunque lo cierto es que Sophie tiene una voz muy buena. – Вы его и не услышите, хотя у Софи очень милый голос. |
Goto Dengo reconoce vagamente la tonada; ocasionalmente se la oyó cantar a los marines norteamericanos en Shanghai. Гото Денго узнает мелодию: как-то ее пели американские морские пехотинцы в Шанхае. |
Nonka había dejado de cantar, y las nubes, reuniéndose en el cielo, hacían aún más oscura la noche otoñal. Нонка уже не пела, а собравшиеся на небе тучи сделали осеннюю ночь еще темней. |
Ese chico tiene la tráquea lacerada y no puede cantar en las Nacionales. У мальчика разорвана трахея, и он не сможет петь на национальном конкурсе. |
Hablaba con un ligero acento húngaro, muy rápida y animadamente, dilatando las vocales como si cantara. Она говорила с легким венгерским акцентом, очень быстро и живо, растягивая гласные, точно пела. |
Como los que yo solía cantar en la escuela dominical. Вроде тех, что я пела в воскресной школе |
Si después de eso podemos hacer más cohetes, los haremos, pero eso es otro cantar. Если затем мы сможем создавать ракеты, мы будем делать это, но эта проблема пока неактуальна. |
Debía cantar para ella; hablar no habría sido suficiente. Я должна была петь для нее; говорить оказалось недостаточно. |
Y la otra noche, como usted bien sabe, no le dio tiempo a cantar. А в тот вечер, вы это хорошо знаете, он не успел запеть. |
—Cantar... —En otra ocasión te lo explicaré. — Пению... — В следующий раз я объясню это |
No había oído a nadie cantar esa canción desde que iba a la escuela. Он не слышал этой песни с тех пор, как сам ходил в школу. |
El contaba un chiste, o cantar esa canción Lean On Me y no paraba hasta que me uní. Он рассказывал анекдот или навалившись на меня пел, до тех пор пока я не подхвачу. |
¿Vas a cantar? Собираешься петь? |
Cuando todo resplandecía a su alrededor, esto la ponía cariñosa y la hacía cantar. Когда все вокруг нее блестело, она приходила в хорошее настроение и принималась напевать. |
Tuve que cantar lo que el capitán Pjele había compuesto. Мне пришлось петь то, что сочинил капитан Пжеле. |
Nathan Knorr, quien supervisaba la obra de los testigos de Jehová, me pidió que lo cantara la semana siguiente en la asamblea “Buenas Nuevas Eternas” que se celebraría en el Estadio Yankee, y así lo hice. Нейтан Норр, руководивший тогда деятельностью Свидетелей, попросил меня спеть ее на следующей неделе на конгрессе «Вечная благая весть», который должен был проходить на стадионе Янки, и я спел. |
El conde dice que en la actualidad cantar está muy de moda. Граф говорит, что это нынче очень в моде – петь. |
¿Oyes cantar a los pájaros? Слышишь, как поют птицы? |
A Chuck le gustaba cantar cuando no estaba en la iglesia. Чак любил петь, когда был не в церкви. |
«¿Estaría dispuesta a cantar a dúo con ella?» — Вы бы хотели спеть с ней дуэтом? |
—¿Tienes permiso para cantar en la plaza de nuestra comuna? — А есть у тебя разрешение петь на площади нашего округа? |
Querían cantar para mí, qué amorosos. Милые детки поют для меня. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cantar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова cantar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.