Что означает caroço в Португальский?

Что означает слово caroço в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caroço в Португальский.

Слово caroço в Португальский означает косточка, ядро, яма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова caroço

косточка

nounfeminine

Dizem que o caroço de abacate é um bom remédio para eliminar pedras nos rins.
Говорят, что авокадовые косточки — хорошее средство от камней в почках.

ядро

noun

яма

noun

Посмотреть больше примеров

Então meu escritório é atacado, e alguém deixa esse caroço em minha mesa?
Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе.
Nunca tendo antes seguiram qualquer um em um caroço de fractal que eu não sei que com certeza
Я ещё ни за кем не следовал во фрактальное ядро, поэтому я не знаю этого наверняка.
Ela e Murray falavam do caroço como se fosse um dente ruim, um aborrecimento a ser tratado.
Они с Мюрреем говорили про этот узелок, как говорят про больной зуб — неприятность, с которой надо поскорее разобраться.
Queria que ele quisesse ficar. — Bem — falei, sentindo um caroço na garganta —, então, acho que é... adeus.
– Что ж, – произнесла я, ощущая комок в горле, – я полагаю, что это... наше прощание.
Jesus Cristo, Bill, você está tremendo como um cão cagando um caroço.
Боже правый, Билл, ты трясёшься как собака, высирающая абрикосовую косточку.
Ora, não estou convencido que o caroço no meu testículo é benigno. Mas você não me vê correndo pra um doutor.
Ну, я не уверен что опухоль на моем яйце является доброкачественной, но ты же не гонишь меня на прием к доктору
Comprou três maçãs, duas laranjas, duas bananas e, para seu próprio consumo, um lindo cacho de uvas verdes sem caroço.
Он купил три яблока, два апельсина, два банана и для полноты набора аппетитно выглядевшую кисть винограда без косточек.
Vou me desculpar com a Associação Genoviana de Plantadores de Oliveiras por causa daquele negócio dos caroços. 7.
Извиниться перед членами Ассоциации оливковых магнатов Дженовии за ту историю с косточками. 7.
Will jogou o caroço da maçã para o ar, ao mesmo tempo em que sacou uma faca do cinto e a lançou.
Уилл подбросил яблоко в воздух и в это же время вытащил нож из-за ремня и кинул его.
Oh, ele vai espremer até sair o caroço
О, он выжмет из него немало.
Assim como o caroço da fruta deve se quebrar, para que seu coração possa ficar ao sol, também você deve conhecer a dor.
Как косточка плода должна расколоться, чтобы его сердцевина предстала солнцу, так и вы должны познать боль.
O filho da minha paciente está com um caroço no pescoço.
Хорошо, у сына одного моего пациента шишка на шее.
Ela e Murray falavam do caroço como se fosse um dente ruim, um aborrecimento a ser tratado.
Они с Мюрреем говорили про этот узелок, как говорят про больной зуб – неприятность, с которой надо поскорее разобраться.
Três é podre até o caroço.
Третий прогнил с потрохами.
O abacate tem um grande caroço.
У авокадо большая косточка.
Fui o caroço dentro do estômago de mamãe por nove meses; eles me chamam de Caroço desde que nasci.
Я была шишкой в мамином животе девять месяцев; они и звали меня Шишечкой с самого рождения.
Está me atirando caroço de pêssego?
Это ты кидалась в меня косточками?
Um pequeno caroço.
Маленькая шишечка.
Há alguns caroços no açucareiro, mas eles foram inteiramente caramelizados.
Вы найдете несколько кусков в сахарнице, но они слишком карамелизовались.
O médico disse que o caroço talvez fosse um tumor flutuante — células malignas originadas em outra parte do corpo.
Врач сказал, что опухоль может быть блуждающей – злокачественные клетки, возникшие в какой-то другой точке тела.
Não acrescento a razão pela qual me livrei dele: porque Lindsay disse que parecia um peito cheio de caroços.
Я не уточняю, почему выбросила его: потому что Линдси пошутила, что оно напоминает комковатую сиську.
Macia e fresca, sem caroço.
Нежная и свежая, ни одного изъяна.
Eu não vou tocar no seu caroço.
Я не собираюсь трогать твою шишку, Тони.
Têm de ser mangas com caroços maiores.»
Нужны сорта манго, у которых косточки крупнее».
Pouco antes de Marla e eu nos conhecermos nos Remanescentes Unidos o primeiro caroço já existia, e agora havia outro.
Незадолго до нашей с Марлой встречи в «Останемся мужчинами вместе» был первый узелок, а теперь второй.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении caroço в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.