Что означает chapucera в испанский?
Что означает слово chapucera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chapucera в испанский.
Слово chapucera в испанский означает дрянной, низкопробный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chapucera
дряннойadjective |
низкопробныйadjective |
Посмотреть больше примеров
Puede que no tenga derecho a opinar, pero es una trama muy chapucera. Вот именно! В общем-то, не мне делать вам такие замечания - но очень небрежно написано. |
—¿Y por qué se molestó el asesino en fingir haber estrangulado a Kilwood, si toda su actuación era tan chapucera? — Почему же убийца вообще затеял это лже-повешение, коль скоро делом этим так плохо владел? |
Me hice un aborto en un pueblo vecino... con un maldito chapucero... que me quitó la mitad del útero. Я сделала аборт у одного шарлатана, который вырвал мне половину матки. |
Los pobres tear morían con frecuencia de apendectomías chapuceras hechas en las casas. Поэтому сейчас тирские бедняки регулярно умирали от неудачно проведённых в домашних условиях аппендэктомий. |
Se sentía un poco chapucero, como si fuera a lo fácil, pero aquel no era el momento para ser el guardián de su hermano. Она показалась ему слишком короткой, чересчур простой, но сейчас было не время становиться сторожем своему брату. |
Al principio, era vigilancia chapucera, luego accidentes fatales luego asesinatos que no pudimos evitar. Поначалу — провалы агентов, затем — роковые неприятности, потом — покушения, которые мы не успевали предотвратить. |
No obstante, encontraba el folleto chapucero, y por eso dije: Quizá sea una mala traducción. Тем не менее этот памфлет мне кажется совсем нескладным, и я говорю: — Может, перевод плохой. |
Además, el rápido crecimiento demográfico y la chapucera política económica han hecho que el Irán dependa excesivamente de las importaciones de alimentos. Кроме того, стремительный рост населения и неумелая экономическая политика привели к чрезмерной зависимости Ирана от импорта продуктов питания. |
Era impropio de Crowley ser tan chapucero, pero supuse que Hood le había sorprendido y tuvo que improvisar. Такая небрежность была совсем не в духе Кроули, но, наверное, Худ застал его врасплох, и пришлось импровизировать. |
No temo a esos chapuceros de Scotland Yard. Псы из Скотланд-Ярда мне не страшны. |
Sin embargo, su trabajo con los Bennett, sus mejores amigos en Inglaterra, se podría clasificar de " chapucero ", aparentemente. И всё же ваша работа на Беннетов, ваших лучших друзей в Англии, скорее из разряда " недобросовестной ". |
Además, Pak Nam-gi, el funcionario superior del ministerio de Hacienda considerado responsable de la chapucera emisión de una nueva divisa el año pasado, ha desaparecido y Kim Yong-il, Primer Ministro de Corea del Norte, fue destituido el 7 de junio. Кроме того, Пак Нам Ги, высокопоставленный чиновник министерства финансов, которого считают ответственным за неудачный выпуск в Северной Корее новой валюты в прошлом году, исчез, и Ким Ен Иль, премьер-министр Северной Кореи, был застрелен 7 июня. |
No ha sido nada chapucero. Ничего подобного. |
En otras palabras, los pacientes no entablan pleitos por los daños que les haya causado una atención médica chapucera. Другими словами, пациенты не подают в суд только потому, что пострадали от некачественного медицинского обслуживания. |
Tom hizo un trabajo chapucero. Том сработал небрежно. |
Sus chapuceras fantasías eran un hábito vulgar que procedía de una pobre elevación. Их неуклюжее хитроумие – вульгарная привычка, идущая от плохого воспитания. |
El letrero de Internet Inc. era pequeño y algo chapucero. Вывеска интернет-клуба была маленькой и какой-то кустарной. |
Sí, el bueno, no el chapucero. Да, один хороший, не грязный. |
Los ojos ignorantes no ven nada, y los chapuceros nunca son descubridores. Невежественные глаза не видят ничего, и бездари не совершают открытий. |
¿Un atraco chapucero? Неудавшееся ограбление? |
Tras un registro infructuoso, los policías se marcharon balbuceando excusas, chapuceros, avergonzados. После безрезультатного обыска полицейские ушли, растерянные, пристыженные, бормоча какие-то извинения. |
Cuando entraste en la cárcel no eras más que un delincuente insignificante y un traficante bastante chapucero. Когда ты попал в тюрьму, ты был мелким правонарушителем и неумелым сбытчиком наркотиков. |
Los médicos que la han examinado han descubierto diversos tatuajes bastante chapuceros en la parte trasera del cráneo. Медики, которые ее осмотрели, утверждают, что у нее на затылке довольно грубая татуировка. |
—La conformación de nuestro nuevo mundo se está haciendo de forma chapucera. – Формирование нашего нового родного мира проводится небрежно! |
Sin embargo, la gente no es tan chapucera ni tiene una mentalidad tan literal. Но на самом деле люди далеко не так небрежны, и не мыслят так буквально. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chapucera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова chapucera
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.