Что означает chialer в французский?

Что означает слово chialer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chialer в французский.

Слово chialer в французский означает плакать, рыдать, скулить, пиздеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chialer

плакать

verb (Verser des larmes sous l'effet d'une émotion.)

Avant que je chiale comme une madeleine, allons droit au but.
Ладно, пока я не начал плакать, давай это сделаем.

рыдать

verb

Je chiale depuis trois semaines.
Я рыдала три недели напролет.

скулить

verb

пиздеть

verb

Посмотреть больше примеров

T'as qu'un mot à dire, et on le fait chialer.
Скажи, и мы порвём его в лоскуты.
Ce n’est pas de se trouver à l’étranger qui l’abat et le fait chialer comme un môme.
Но не чужая страна гнетет его душу и заставляет его плакать, как малого ребенка.
Pourquoi tu chiales, fillette?
Какого хрена ты сопли распустил?
Je chiale depuis trois semaines.
Я рыдала три недели напролет.
C’est pas parce que j’ai l’impression d’être le premier type sur terre que je devrais me mettre à chialer.
Не зареву я только оттого, что чувствую себя первым человеком на Земле.
— Bon, arrête de chialer, comment elle s’appelle ?
— Ладно, хватит скулить, как ее зовут?
Je ne pouvais pas lui dire que Soda avait chialé toute la nuit, quand ils étaient venus prendre Mickey Mouse.
Не мог же я ей рассказать, что после того, как Микки Мауса забрали, Газ еще долго ревел, целую ночь.
La femme se met à chialer: «Mon James aurait tellement voulu être enterré dans son costume bleu!»
Женщина плачет: «Мой Джеймс так хотел, чтобы его похоронили в синем костюме!»
Chialer pour toutes les familles brisées, pour Nicolas, pour Camille.
Рыдал обо всех разбитых семьях, о Николя, о Камиль.
Du coup Fred s’est remis à chialer, mais cette fois il avait un couteau de cuisine à la main.
Это тоже произвело на Фреда глубокое впечатление, только на этот раз он схватился за разделочный нож
Ma fiancée faisait exprès de faire chialer le gamin.
Моя невеста нарочно делала так, чтобы ребенок визжал.
— Comme je l’ai dit, mon gars, arrête de chialer ou je te tue tout de suite, putain !
– Я сказал: немедленно прекрати нытье, а не то прикончу тебя прямо сейчас!
J’entendais Emma qui faisait des efforts pour ne pas chialer.
Было слышно, как Эмма изо всех сил старалась не разреветься.
Si tu veux que je pleure, ne chiale pas !
Если хочешь, чтобы я заплакал, не визжи
Et maintenant, tu arrêtes de chialer, tu te lèves et tu t’habilles.
А теперь хватит реветь, вставай и одевайся.
L'acteur est en train de chialer.
Актер тут рыдает.
Il se réjouissait que le gamin ait été puni, qu’il soit ébranlé, épouvanté, qu’il chiale.
Он был рад, что этот гаденыш наказан, рад, что тот плакал, был потрясен и напуган.
On chiale à la maison.
Мы плачем дома.
pour avoir un endroit, où s'asseoir, et chialer.
чтобы можно было где-нибудь, где-нибудь, посидеть и поплакать.
Chiale pas, Strasmore.
Легко сдаешься, Страсмор.
Elle a réprimandé et chialé, et insinué et hurlé... et voilà que vous voulez la fêter !
Она и отчитывала, и пилила, и оскорбляла подозрениями, и ныла, а теперь вы хотите праздновать ее день рождения!
Je ne saute pas aussi haut que... — Arrête de chialer !
Я не умею прыгать так высоко, как... — Хватит болтать!
J'avais honte d'avoir chialé comme une poule mouillée devant le sergent.
Мне было стыдно, что я вел себя перед сержантом как размазня.
Regarde-toi, t'es assis là, tu chiales sur toutes tes erreurs passées, comme tu voudrais les réparer.
Ты только послушай себя - сидишь здесь и жалеешь обо всех ошибках, которые совершил, мечтая их исправить.
Moi et Sunny on est la, à chialer de rire!
Я и Санни, мы сидели там и рыдали от смеха!

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chialer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.