Что означает consapevole в итальянский?

Что означает слово consapevole в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию consapevole в итальянский.

Слово consapevole в итальянский означает сознательный, знать, осведомлённый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова consapevole

сознательный

noun

Il loro é un pattern consapevole. Non è inconsapevole come, ad esempio, la forma dei termitai.
это сознательный узор. Это не бессознательный, как фрактально строятся термитники.

знать

verb noun adverb

Tom è consapevole dei suoi difetti.
Том знает свои недостатки.

осведомлённый

adjective particle

Посмотреть больше примеров

Movado era certamente consapevole che il giovane, imprudentemente, cercava di influenzare gli studenti nella sua stanza.
Мовадо очень хорошо видел, как Мехмед безбоязненно пытается влиять на молодых студентов в своей комнате.
Tom è consapevole del pericolo.
Том осведомлён об опасности.
I testimoni di Geova provano molta gioia nell’aiutare le persone ben disposte, pur essendo consapevoli che pochi di fra il genere umano intraprenderanno la via della vita.
Свидетели Иеговы находят радость, помогая восприимчивым к истине людям, хотя и понимают, что из всех жителей земли на путь жизни встанут лишь немногие (Матфея 7:13, 14).
Io ero consapevole di non affidarle un uomo, un uomo vero, ma un bambino.
Мне казалось, что я доверила ей не мужчину, взрослого мужчину, а ребенка.
Consapevole che dovevo riportarla dai suoi genitori, la raccolsi sotto il mio braccio.
Зная, что должен отвести ее к родителям, я взял ее под руки.
Non avevo il controllo su quel Vacuo – non ancora – e ne ero consapevole.
Я был не в состоянии контролировать ту пустóту, по крайней мере, пока, и я знал это.
Ciò che pensano di quello che diciamo può dipendere in gran parte da quanto essi diventano consapevoli del fatto che ci interessiamo di loro.
Их мнение о том, что они от нас услышат, может в значительной степени зависеть от того, насколько сильно они чувствуют, что мы заботимся о них.
Come discepoli di Cristo, dobbiamo rendere il dono dello Spirito Santo una parte consapevole, quotidiana e fervente della nostra esistenza.
Как ученики Христа, мы должны жить так, чтобы дар Святого Духа стал сознательной, повседневной, духовной частью нашей жизни.
Ne sono consapevole, ma credo di avere una soluzione.
Прекрасно осознаю, но считаю, что у меня есть решение.
Do i miei ordini, profeticamente consapevole della vittoria e della morte.
Я отдаю приказания, пророчески сознавая свою победу и смерть.
Satana è consapevole che il nostro modo di pensare influisce sul nostro modo di agire.
Сатана понимает, что наше мышление влияет на наши поступки.
«Edoardo è consapevole che i suoi uomini fanno il confronto tra lui e nostro padre.
– Эдуард знает, что люди сравнивают его с отцом.
Un afrodisiaco: Clay è improvvisamente consapevole della rigidità del suo membro.
Он возбуждает желание: Клей остро сознает жесткость своего члена.
Tutti i proprietari devono decidere da sé, perché esistono rischi di cui bisogna essere consapevoli.
Все владельцы должны сами принимать решения на этот счет, поскольку имеются риски, о которых вы должны быть осведомлены.
Era quasi consapevole degli sguardi ammirati degli spettatori, ma Reyn era al centro dei suoi pensieri.
Краем глаза она замечала восхищенные взгляды со всех концов Зала, но в центре ее мыслей оставался все-таки Рэйн.
(2Re 2:9) Elia, consapevole che non sta a lui concederlo, dice a Eliseo che, se lo vedrà mentre viene allontanato da lui, il suo desiderio sarà appagato.
Илья, понимая, что распоряжаться духом не в его власти, говорит Елисею, что если тот увидит, как он, Илья, будет взят от него, то его желание исполнится.
Evidentemente Geova voleva che le autorità superiori del Paraguay continuassero a essere consapevoli della presenza dei Testimoni.
Кажется, Иегова хотел, чтобы высшие власти Парагвая продолжали ощущать присутствие его Свидетелей.
Questa definizione della beatitudine è la stessa che ho dato io e di cui voi non siete neppure consapevoli.
И это то же самое определение блаженства, о котором говорю я, - ты даже не осознаешь его.
Diventa consapevole che noi non siamo diversi per ciò che riguarda le cose fondamentali; siamo una cosa sola.
Он осознает, что мы ничем не отличаемся в том, что касается основ; мы - одно.
Lei e ' consapevole delle accuse sul fatto che i suoi dipendenti usino quotidianamente sostanze illegali mentre esplicano le loro mansioni?
Вы в курсе обвинений в том, что Ваши работники регулярно употребляют запрещенные препараты во время работы?
«Le assicuro, don Juan, che sono in tutto consapevole di quello che è la forma dell’uomo» dissi.
– Уверяю тебя, дон Хуан, что совершенно ясно осознаю, что представляет собой человеческий образ, – сказал я.
Era fortemente consapevole di quanto Cucciolo fosse proprio perfetto.
Он прекрасно понимал, что Щенок безупречен.
Si', lo so, ne sono consapevole.
Да, я знаю, я в курсе.
Dato che tutti noi vediamo il mondo in modo diverso, le persone... con una vista speciale tendono a non esserne consapevoli.
Поскольку никто не видит мир так, как видят его другие, люди с особым зрением даже не подозревают об этом.
«Non ero consapevole che tu mi ritenessi tanto codardo.»
– А я и не догадывался, что вы считаете меня таким трусом

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении consapevole в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.