Что означает cucitura в итальянский?

Что означает слово cucitura в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cucitura в итальянский.

Слово cucitura в итальянский означает шов, шитье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cucitura

шов

noun (место сшивания)

Gia', l'ho trovato nelle cuciture del borsone che abbiamo recuperato.
Да, я его обнаружил в шве сумки, которую мы нашли.

шитье

noun

L'unico esempio di sartoria che tu abbia mai portato è la cucitura che ti hanno fatto all'appendicite!
То, что лучшее шитье ты видел только тогда, когда тебе удалили аппендикс, ничего не значит!

Посмотреть больше примеров

La mia cameriera si fermò e mi fece un inchino; da una cucitura aperta nel corpetto spuntava una piccola chiave.
Моя служанка остановилась, поклонилась; из небольшой прорези в ее корсаже торчала ручка ключа.
Devono essere nere, preferibilmente con la cucitura posteriore.
Они должны быть гладко-черные, желательно со швом сзади.
Non è impermeabile come prometteva la confezione, perché sulle cuciture un po’ di acqua è entrata.
Он не такой непромокаемый, как обещает рекламная упаковка, потому что швы немного протекают.
E'un arazzo senza cuciture.
Она словно бесконечный гобелен.
Il contorno e'senza cuciture.
Контуры невероятно плавные.
Con le cuciture agli orli, la stoffa spiegazzata.
С модными стежками по краям...
“Le giunture, le cuciture e i nodi sono così regolari, solidi e ben fatti che non si potrebbe chiedere di meglio”.
Он также отмечал: «Швы, стежки и узлы потрясающе ровные и красивые — лучшие трудно себе представить».
CAPITOLO 55 Il freddo pungente scovava ogni cucitura nei vestiti di Tracy e le trafiggeva la pelle come dozzine di aghi.
Глава 55 Холод набросился на нее, находя каждый шов в одежде и коля кожу десятками игл.
Feci scorrere una cucitura tra il pollice e l’indice mentre pensavo a Janae.
Задумавшись о Дженей, я перебирала большим и указательным пальцами шов на фартуке.
Quando moriro', mamma, mettetemi la gonna verde, quella con la cucitura lungo la falda.
Как помру я, маманя, наденьте на меня юбку зеленую, знту, какая с прошивкой на оборке.
Il vestito diventerebbe pesantissimo e le cuciture probabilmente si romperebbero... lasciandomi praticamente nuda.
Платье станет очень тяжелым, а швы, скорее всего, лопнут — и я буду почти голая.
C'e'una tecnica, la " cucitura invisibile ".
Эта техника называется - невидимый шов.
Sì, disse Alex, a Nicosia mi hanno aperto tutte le cuciture e mi hanno reimbastito da capo.
– Да, – подтвердил Алекс, – в Никозии мне расшили все швы и перештопали их заново.
Le cuciture sono identiche a quelle comparse ad alcune persone in citta'.
Они зашиты так же, как и люди сегодня.
Una ciocca di capelli castani è sfuggita al fermaglio e la cucitura del vestito è di traverso.
Пряди каштановых волос выпали из-под заколки, а шов на платье ужасно перекосило.
Insieme a Stratasys, il mio collaboratore di vecchia data per le stampe 3D, abbiamo stampato in 3D mantello e gonna senza utilizzare cuciture, e vi mostrerò altri oggetti come questo.
Вместе с моим давним коллегой по трёхмерной печати Стратасисом мы напечатали эту накидку с юбкой без швов между клетками, и у меня есть другие подобные предметы.
Mina indossava quella camicetta sotto una giacca grigio chiaro con le cuciture bianche sul risvolto e sulle tasche.
Мина надевала эту блузку под светло-серый жакет с белой строчкой на лацканах и карманах.
Strappare dei punti di sutura lascerebbe un margine frastagliato, come quando si strappa una camicia sulle cuciture.
Срывание швов оставило бы неровные края, это как порвать рубашку по швам.
Ma al giorno d’oggi ci sono un sacco di mutandine senza cuciture e... «Allora», dice lei.
Но ведь в наше время производят такое количество бесшовного белья и... – Итак, – говорит она.
Sulle borse originali... non separano mai il logo del marchio... sul bordo della cucitura, come qui.
На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь.
Devi disfare le cuciture due, tre, quattro volte per essere sicura che non si arriccino o che non tirino.»
Приходилось два, три, четыре раза прошивать швы, чтобы они не морщились и ткань не раздергивалась.
Che dire dei particolari, come la simmetria dei disegni e il modo in cui questi si raccordano in corrispondenza delle cuciture?
Как обстоит дело с такими деталями, как симметрия и рисунок на швах?
«Sì, sì, amico mio, le cuciture sono a posto.»
— Да-да, друг мой, швы в порядке.
Gli altri li ho fatti come quelli che faccio sui cuscini, cosi'la cucitura non si vede.
А вторые - как мы подушки прошиваем, потайным швом.
Chiedetevi: ‘Di che qualità è il tessuto e come sono le cuciture di questo sistema di cose?’
Спроси себя: какого качества «ткань» и «швы» этой системы вещей?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cucitura в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.