Что означает cucitura в итальянский?
Что означает слово cucitura в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cucitura в итальянский.
Слово cucitura в итальянский означает шов, шитье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cucitura
шовnoun (место сшивания) Gia', l'ho trovato nelle cuciture del borsone che abbiamo recuperato. Да, я его обнаружил в шве сумки, которую мы нашли. |
шитьеnoun L'unico esempio di sartoria che tu abbia mai portato è la cucitura che ti hanno fatto all'appendicite! То, что лучшее шитье ты видел только тогда, когда тебе удалили аппендикс, ничего не значит! |
Посмотреть больше примеров
La mia cameriera si fermò e mi fece un inchino; da una cucitura aperta nel corpetto spuntava una piccola chiave. Моя служанка остановилась, поклонилась; из небольшой прорези в ее корсаже торчала ручка ключа. |
Devono essere nere, preferibilmente con la cucitura posteriore. Они должны быть гладко-черные, желательно со швом сзади. |
Non è impermeabile come prometteva la confezione, perché sulle cuciture un po’ di acqua è entrata. Он не такой непромокаемый, как обещает рекламная упаковка, потому что швы немного протекают. |
E'un arazzo senza cuciture. Она словно бесконечный гобелен. |
Il contorno e'senza cuciture. Контуры невероятно плавные. |
Con le cuciture agli orli, la stoffa spiegazzata. С модными стежками по краям... |
“Le giunture, le cuciture e i nodi sono così regolari, solidi e ben fatti che non si potrebbe chiedere di meglio”. Он также отмечал: «Швы, стежки и узлы потрясающе ровные и красивые — лучшие трудно себе представить». |
CAPITOLO 55 Il freddo pungente scovava ogni cucitura nei vestiti di Tracy e le trafiggeva la pelle come dozzine di aghi. Глава 55 Холод набросился на нее, находя каждый шов в одежде и коля кожу десятками игл. |
Feci scorrere una cucitura tra il pollice e l’indice mentre pensavo a Janae. Задумавшись о Дженей, я перебирала большим и указательным пальцами шов на фартуке. |
Quando moriro', mamma, mettetemi la gonna verde, quella con la cucitura lungo la falda. Как помру я, маманя, наденьте на меня юбку зеленую, знту, какая с прошивкой на оборке. |
Il vestito diventerebbe pesantissimo e le cuciture probabilmente si romperebbero... lasciandomi praticamente nuda. Платье станет очень тяжелым, а швы, скорее всего, лопнут — и я буду почти голая. |
C'e'una tecnica, la " cucitura invisibile ". Эта техника называется - невидимый шов. |
Sì, disse Alex, a Nicosia mi hanno aperto tutte le cuciture e mi hanno reimbastito da capo. – Да, – подтвердил Алекс, – в Никозии мне расшили все швы и перештопали их заново. |
Le cuciture sono identiche a quelle comparse ad alcune persone in citta'. Они зашиты так же, как и люди сегодня. |
Una ciocca di capelli castani è sfuggita al fermaglio e la cucitura del vestito è di traverso. Пряди каштановых волос выпали из-под заколки, а шов на платье ужасно перекосило. |
Insieme a Stratasys, il mio collaboratore di vecchia data per le stampe 3D, abbiamo stampato in 3D mantello e gonna senza utilizzare cuciture, e vi mostrerò altri oggetti come questo. Вместе с моим давним коллегой по трёхмерной печати Стратасисом мы напечатали эту накидку с юбкой без швов между клетками, и у меня есть другие подобные предметы. |
Mina indossava quella camicetta sotto una giacca grigio chiaro con le cuciture bianche sul risvolto e sulle tasche. Мина надевала эту блузку под светло-серый жакет с белой строчкой на лацканах и карманах. |
Strappare dei punti di sutura lascerebbe un margine frastagliato, come quando si strappa una camicia sulle cuciture. Срывание швов оставило бы неровные края, это как порвать рубашку по швам. |
Ma al giorno d’oggi ci sono un sacco di mutandine senza cuciture e... «Allora», dice lei. Но ведь в наше время производят такое количество бесшовного белья и... – Итак, – говорит она. |
Sulle borse originali... non separano mai il logo del marchio... sul bordo della cucitura, come qui. На оригинале никогда не разделяют марочный логотип на шве, как здесь. |
Devi disfare le cuciture due, tre, quattro volte per essere sicura che non si arriccino o che non tirino.» Приходилось два, три, четыре раза прошивать швы, чтобы они не морщились и ткань не раздергивалась. |
Che dire dei particolari, come la simmetria dei disegni e il modo in cui questi si raccordano in corrispondenza delle cuciture? Как обстоит дело с такими деталями, как симметрия и рисунок на швах? |
«Sì, sì, amico mio, le cuciture sono a posto.» — Да-да, друг мой, швы в порядке. |
Gli altri li ho fatti come quelli che faccio sui cuscini, cosi'la cucitura non si vede. А вторые - как мы подушки прошиваем, потайным швом. |
Chiedetevi: ‘Di che qualità è il tessuto e come sono le cuciture di questo sistema di cose?’ Спроси себя: какого качества «ткань» и «швы» этой системы вещей? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении cucitura в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова cucitura
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.