Что означает dinamita в испанский?

Что означает слово dinamita в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dinamita в испанский.

Слово dinamita в испанский означает динамит, Динамит, Динамит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dinamita

динамит

noun (Tipo de explosivo muy poderoso.)

La dinamita fue inventada por Alfred Nobel en 1857.
Динамит изобрел Альфред Нобель в 1857 году.

Динамит

noun

La dinamita fue inventada por Alfred Nobel en 1857.
Динамит изобрел Альфред Нобель в 1857 году.

Динамит

La dinamita fue inventada por Alfred Nobel en 1857.
Динамит изобрел Альфред Нобель в 1857 году.

Посмотреть больше примеров

Y le enseñó que era mucho más divertido meterle a la rata en la boca un cartucho de dinamita.
И показал ему, что все может быть гораздо интереснее, если засунуть в пасть крысе динамитную шашку.
Pesa 3 toneladas y no puede abrirse con dinamita.
Сейф, который весит три тонны и который нельзя вскрыть динамитом.
Alfred Nobel fue el autor de un grandioso descubrimiento: la invención de la dinamita
Альфред Нобель сделал величайшее открытие- изобрел динамит
Te lo estoy diciendo, Thaddäus, créeme, el Hradschin descansa sobre dinamita...
Я тебе еще раз повторяю, Тадеуш, поверь мне, Градчаны покоятся на динамите.
Ah, ¿ no?Compraremos tanta dinamita que mi caballo se herniará
На это столько динамита можно купить, что лошадь надорвется
–Dile que necesitamos armas y, si es posible, que me prepare un cartucho de dinamita.
— Скажи еще, что нам нужно оружие, а если сможет извернуться — пусть достанет динамитную шашку.
Esta cosa es cinco veces más poderosa que una barra de dinamita.
Эта штука тут, в 5 раз сильнее динамитной шашки.
Los fabricantes o distribuidores de dinamita estarán asimilados a los distribuidores de pólvora
Производители или продавцы динамита приравниваются к продавцам порохов
Los terroristas dejan pues pasar el primer convoy y hacen explotar la dinamita al paso del segundo.
Итак, террористы пропустили первый поезд и взорвали второй.
Montaner había fundado la Fundación Hispano Cubana, una rama de la mafiosa Fundación Nacional Cubano Americana, que había financiado varios atentados terroristas contra el pueblo cubano, en particular atentados organizados por el terrorista Luis Posada Carriles, que era responsable del estallido de un avión de una compañía aérea comercial en pleno vuelo en # debido a una bomba, y de varios atentados con dinamita contra instalaciones turísticas cubanas en
Г-н Монтанер основал Кубино-испанский фонд, представляющий собой отделение гангстерского Кубино-американского национального фонда, финансировавшего ряд террористических акций против кубинского народа, в том числе нападений, организованных террористом Луисом Посадой Каррильесом, который несет ответственность за взрыв бомбы на борту коммерческого авиалайнера в # году и нескольких взрывов, прогремевших в # году на туристических объектах Кубы
Dudo mucho que puedan hacer explotar algo aparte de la dinamita que llevan dentro de su propio pecho.
Я не уверен, что они способны подорвать что-нибудь за пределами собственной грудной клетки.
Amigos, ¿sabéis de qué está hecha la dinamita?
А вы знаете, из чего делают динамит?
Está usted sobre un barril de dinamita, y lo mismo el señor Hombert, y usted lo sabe.
Вы сидите на бочке с порохом, равно как и мистер Хомберт, и прекрасно об этом знаете.
Se vio a Charpentier pedir dinamita al coronel Corbin.
Надо учитывать, что Шарпентье просил у Кобрэна динамит.
Maldita sea, ¿es que no sabía lo inestable que era la dinamita?
Проклятие, неужели она не понимала, как опасен динамит?
Pero hacer estallar la dinamita se suponía que sería prácticamente lo último que harían antes de sellarse en el interior
Однако взрывать динамит предполагалось непосредственно перед тем, как они замуруют себя внизу
¡ Montó un tiburón con 110 kilos de dinamita atados al pecho y se arrojó al cráter de un volcán activo!
Направив акулу, к которой было привязано 100 килограмм динамита, в жерло активного вулкана!
La dinamita casualmente guarda relación con la palabra dinastía. tiene mucho que ver con la persuasión familiar como la etimología.
Динамит, чьё название по случайному совпадению напрямую связано со словом " династия ", имеет не больше связи с семейными узами, чем этимология самого слова.
—¿Crees que me necesitas, dinamita?
— Ты думаешь, что ты нуждаешься во мне, маленькая петарда?
Tienen dinamíta, ¿correcto?
У вас же есть динамит?
Si ninguna de esas tres cosas lograba nada, tanto daría que llevaran dinamita.
И если ни одна из этих вещей не окажет нужного воздействия, то им не поможет и динамит.
—Con dinamita —continúa Pepe— hemos hecho ruido y buen trabajo.
— От динамита, — продолжает Пепе, — и грохоту много, и пользы.
¡ Un poco de dinamita para que jueguen!
— Вот вам немного динамита поиграться, черножопые!
¡Si utiliza dinamita, ella morirá!
Если динамитом — она погибнет!
En inglés, ¿cuánta dinamita habías robado?
Сколько динамита ты спер?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dinamita в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.