Что означает distribuire в итальянский?

Что означает слово distribuire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию distribuire в итальянский.

Слово distribuire в итальянский означает распределить, распределять, раздать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова distribuire

распределить

noun

I questionari sono stati distribuiti casualmente.
Анкеты были распределены случайно.

распределять

verb

Se vogliamo sopravvivere a lungo termine, dobbiamo distribuire il cibo rimanente equamente e giustamente tra tutti i sopravvissuti.
Если в долгосрочной перспективе мы планируем выжить, то нужно справедливо и честно распределять оставшуюся провизию среди всех уцелевших.

раздать

noun

Pensi che stia suggerendo di distribuire preservativi per la casa o qualcosa del genere.
Как будто я предложила презервативы на уроке раздать.

Посмотреть больше примеров

Mi ha chiesto di distribuire dei volantini.
Он попросил меня разнести несколько плакатов.
In alcuni di questi paesi era vietato distribuire pubblicazioni bibliche; a volte erano proibite anche le adunanze private.
В некоторых из этих стран было запрещено распространять библейскую литературу, а иногда запрещалось и проводить собрания в частных домах.
Ieri ho girato per tutta la citta'a distribuire bigliettini ai senzatetto.
Я вчера по всему городу бегал, раздавал визитки бездомным.
Voleva distribuire queste pubblicazioni occidentali nella nostra Wittenberg.
Вы намеревались распространять западные публикации в Виттенбурге.
Il personale dell’ambasciata incominciò a distribuire i passaporti ritirati durante la notte.
Сотрудники посольства стали раздавать паспорта, которые собрали ночью.
È normale che i conservatori siano favorevoli a un minore ruolo del governo e ripongano una maggiore fiducia nei mercati liberi, mentre i democratici sociali e i verdi sostengano le politiche pubbliche in grado di assicurare una minore disuguaglianza tra redditi, più beni pubblici (come un ambiente pulito e i trasporti pubblici) e una maggiore regolamentazione per aiutare i mercati a funzionare con una forte stabilità e distribuire i benefici più equamente.
Консерваторам свойственно выступать за снижение роли правительства и повышение доверия к свободному рынку, а для социал-демократов и зеленых – отстаивать государственную политику, которая способствует снижению неравенства доходов, увеличение доли общественных благ (таких как чистота окружающей среды и общественный транспорт) и регулирование рынков, которое помогает им функционировать с большей стабильностью и распределять прибыль более равномерно.
6 Potremmo anche prefiggerci di distribuire gli eventuali numeri arretrati che abbiamo.
6 Мы можем поставить перед собой еще одну цель — распространять прошлые выпуски журналов.
— Ma io non li ho mai chiamati — disse la principessina — ho detto soltanto a Drònuška di distribuir loro del grano
— Да я никогда не звала их, — сказала княжна Марья, — я только сказала Дронушке, чтобы раздать им хлеба
A differenza delle bobine cinematografiche e delle vecchie fotografie, le videocassette erano facili da conservare, duplicare e distribuire.
В отличие от кинопленок и фотографий тех лет, видеозаписи легко хранить, воспроизводить и распространять.
Per queste ragioni risolsi di distribuire prudentemente il tempo, e di dormire molto, ma sempre solo a brevi riprese.
Исходя из этих соображений, я решил аккуратно поделить время на отрезки и спать часто, но всякий раз короткое время.
Per evitare queste conseguenze, è necessario distribuire il proprio amore e non amare cosa alcuna oltre misura.
Мы предупредим такое последствие, говорят тогда, если мы разделим нашу любовь и не будем ничего любить слишком сильно.
Il veterinario diede due biscotti per uno ai ragazzi, e si fece aiutare a distribuire alle bestie il pasto mattutino.
Он дал мальчишкам по два печенья, и они вместе принялись кормить зверей.
Nessuna azienda da sola possiede l’ampiezza o le risorse per distribuire tutti i progressi della scienza e della tecnologia dopo la rivoluzione genomica, ma potrebbe riuscirci uno sforzo sostenuto da megafinanziamenti.
Ни одна компания не обладает достаточным размером или финансами для развертывания всех достижений науки и техники со времен геномной революции, но усилия с использованием мегафонда могут этого достичь.
Non sono abbastanza organizzati per poter distribuire il suo prodotto.
И он не стеснялся в выражениях, когда говорил об этом мистеру Руизу.
Nel 1955 lanciammo una campagna per distribuire a ogni prete una copia dell’opuscolo La Cristianità o il Cristianesimo — Qual è “la luce del mondo”?
В 1955 году мы начали специальную кампанию, направленную на то, чтобы вручить каждому священнику брошюру «Христианский мир или христианство — что из них „свет мира“?».
Ma ci sono ancora grandi appezzamenti da distribuire.
Но все еще есть много земли, чтобы отдать ее
Ma, naturalmente, conosce tutti quelli che vi abitano, anche perché deve distribuire loro le tessere.
Хотя, конечно, знает всех тамошних жильцов, потому что распределяет продуктовые карточки.
Ci sarà una nave che viene a distribuire il cibo e porta nuovi prigionieri.
Какой-нибудь корабль должен привезти еду... сбросить новых заключенных.
Catone disse che non competeva a me distribuire le spoglie senza il consenso dell’Erario (cioè del Senato).
Катон заявил, что я не вправе распределять трофеи без согласия на то казны, то есть Сената.
Nel frattempo, Glyneth distribuirà i medicinali che prescriverò.
Тем временем Глинет будет разносить прописанные мною лекарства.
La nostra attività si espandeva, così decidemmo di scrivere a macchina dei semplici messaggi biblici da distribuire agli interessati.
Так как наше служение расширялось, мы решили напечатать простые библейские сообщения, чтобы раздавать их интересующимся людям.
«E come faccio a fare distribuire film americani?
— А как же я могу добраться до американских фильмов?
Se riceviamo più riviste di quante riusciamo a distribuire, dovremmo modificare la nostra ordinazione.
Если мы находим, что получаем больше журналов, чем можем распространить, нам следовало бы соответственно изменить свой заказ.
Si possono distribuire all’aperto prodotti costosi perché in Giappone c’è poco vandalismo.
Дорогостоящие товары продаются и на улице: на автоматы в Японии почти не покушаются.
Vorrei proporre, quindi, di prendere 10 miliardi di dollari da quel budget di 2.13 mila miliardi di dollari - quindi uno - o 2 centesimi di quel budget - e distribuire un miliardo di dollari ad ognuno dei problemi dei quali vi parlerò ora - la maggioranza potrebbero essere risolti, ed i restanti essere affrontati.
Я предлагаю взять 10 миллиардов долларов из 2.13 триллионов нашего бюджета — что составит две сотых всей суммы — и распределить по одному миллиарду на каждую из проблем, о которых я собираюсь поговорить.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении distribuire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.