Что означает économie souterraine в французский?
Что означает слово économie souterraine в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию économie souterraine в французский.
Слово économie souterraine в французский означает теневая экономика, «теневая экономика», неформальный сектор, теневая экономика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова économie souterraine
теневая экономика
Diverses expressions sont utilisées pour en décrire l'activité – secteur informel, économie souterraine, etc. Для описания их деятельности применяются различные термины: неформальная деятельность, теневая экономика и т.д. |
«теневая экономика»
Diverses expressions sont utilisées pour en décrire l'activité – secteur informel, économie souterraine, etc. Для описания их деятельности применяются различные термины: неформальная деятельность, теневая экономика и т.д. |
неформальный сектор
|
теневая экономика
Diverses expressions sont utilisées pour en décrire l'activité – secteur informel, économie souterraine, etc. Для описания их деятельности применяются различные термины: неформальная деятельность, теневая экономика и т.д. |
Посмотреть больше примеров
On l'appelle traditionnellement l'économie informelle, l'économie souterraine, le marché noir. Её принято называть нелегальной экономикой, теневой экономикой, чёрным рынком. |
Il importe en outre que l’économie formelle tienne compte de l’économie souterraine. Столь же важное значение имеет интегрирование неформальной экономики в формальную экономику. |
Le commerce avec la Chine approvisionne l'économie souterraine et crée des emplois. Торговля с Китаем поддерживает те рыночные силы, у которых есть доступ к товарам и деловым возможностям через границу. |
Il n’en reste pas moins que la prostitution est un secteur en essor de l’économie souterraine. В то же время проституция является бурно развивающимся сектором теневой экономики. |
Ainsi, Statistique Canada étudie actuellement la possibilité de produire des estimations sur l’économie souterraine par régions. Например, в настоящее время мы изучаем возможность расчета региональных оценок теневой экономики. |
L’existence d’une économie souterraine en République kirghize est un fait reconnu. Наличие теневой экономики в Кыргызской Республике является признанным фактом. |
• Des participants ont par ailleurs avancé l’idée de poursuivre les réformes fiscales, afin notamment d’endiguer l’économie souterraine. • Кроме того, участники высказали мнение о том, что, возможно, следует провести новую реформу налоговых структур, в том числе для уменьшения числа людей, занятых в неформальном секторе экономики. |
Cette activité relève du secteur informel et n'entre pas dans le cadre de l'économie souterraine Эта деятельность относится к неформальному сектору и не включается в границы теневой экономики |
L’estimation du PIB réel imputable à l’activité économique souterraine repose sur 124 séries. Реальный валовой внутренний продукт ТЭ (ВВП ТЭ) оценивается на основе 124 рядов. |
L’étude innove en donnant une estimation de l’économie souterraine hors inflation. Инновационный характер исследования проявляется в том, что в нем дается оценка теневой экономики с поправкой на инфляцию. |
Le commerce avec la Chine approvisionne l'économie souterraine et crée des emplois. Лучшей надеждой для большинства жителей Северной Кореи является подпольная рыночная экономика, которая заполняет пробелы в плановой экономике и общественной системе распределения государства. Торговля с Китаем поддерживает те рыночные силы, у которых есть доступ к товарам и деловым возможностям через границу. |
Dans ce contexte, on parlera de dissimulation de revenus pour désigner les activités économiques souterraines. В этом случае деятельность ТЭ называется сокрытием доходов. |
Diverses expressions sont utilisées pour en décrire l'activité – secteur informel, économie souterraine, etc. Для описания их деятельности применяются различные термины: неформальная деятельность, теневая экономика и т.д. |
Les méthodes générales à utiliser pour déterminer les paramètres de l'économie souterraine sont résumées dans les paragraphes suivants Общие подходы к определению параметров теневой экономики |
· Une forte représentation des jeunes dans l’économie souterraine; · значительная занятость молодежи в теневой экономике; |
Il convient aussi d'ajouter que la Croatie a une économie souterraine ou parallèle fort développée Следует также добавить, что в Хорватии существует очень значительный сектор "теневой" или неофициальной экономики |
Dans certains pays en transition, l’économie souterraine a connu une forte expansion. В некоторых странах с переходной экономикой наблюдался интенсивный рост теневой экономики. |
une économie souterraine développée ; наличие "серого сектора" экономики; |
Principes méthodologiques de l’évaluation de l’économie souterraine Методологические принципы оценки теневой экономики |
· Réduire l’ampleur de l’économie souterraine et du rôle des fonds publics; - сокращение масштабов теневой экономики и роли бюджетных доходов; |
Enfin, la confrontation des données permet de disposer d’indicateurs additionnels sur la distribution des activités économiques souterraines entre branches. Сопоставление данных позволяет получить дополнительную информацию о распределении деятельности ТЭ по отраслям. |
De même, on pourrait préciser davantage la part de l’économie souterraine déjà prise en compte dans les estimations officielles. Во-вторых, было бы полезно более точно оценить, какая часть ТЭ уже учтена в официальных оценках. |
Selon Statistik Austria, l’économie souterraine («l’économie non observée dans la comptabilité nationale autrichienne») représente à peu près 7 % du PIB. По оценкам статистического ведомства Австрии, на теневую экономику ("Ненаблюдаемая экономика в национальных счетах Австрии") приходится примерно 7% ВВП. |
On pourrait également étudier la sensibilité des estimations de l’économie souterraine par rapport aux différentes sources de données, méthodes et hypothèses. В-третьих, перспективным направлением работы выглядит изучение чувствительности оценок ТЭ к различным источникам данных, методам и предположениям. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении économie souterraine в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова économie souterraine
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.