Что означает emperador в испанский?
Что означает слово emperador в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию emperador в испанский.
Слово emperador в испанский означает император, царь, Император. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова emperador
императорnounmasculine (tipo de monarca) A veces los emperadores extendían este favor especial a ciudades o distritos enteros, o a ciertos individuos, por los servicios prestados. В некоторых случаях император давал гражданство целым городам, областям или отдельным людям за оказанные ими услуги. |
царьnounmasculine Los emperadores asirios Esar-hadón y Asurbanipal invadieron por su parte el territorio egipcio. После этого в Египет вторгались ассирийские цари, сначала Асархаддон, затем Ашшурбанипал. |
Император
Además vos sois el hijo del Ex-Emperador Shirakawa. Кроме того, вы — сын императора Сиракава. |
Посмотреть больше примеров
—Queremos devolver Japón al emperador, que el gobierno sea justo con nuestra gente. — Мы хотеть давать Ниппон обратно императору, де'рать правительство справедливый для весь 'рюди. |
Bayta tenía ideas definidas sobre el aspecto que debía tener un emperador. Байта составила для себя определенное мнение о том, каким должен быть император. |
Los obreros de Herodes edificaron un sorprendente puerto para unos cien barcos, y construyeron un templo magnífico, con una enorme estatua, dedicado a la adoración del emperador. Рабочие Ирода построили необычайную гавань, возможно, для ста кораблей, и они воздвигнули чудесный храм, в котором стояла колоссальная статуя для поклонения императору. |
Los escritores cristianos trataban al emperador difunto de «dragón» del «Nabucodonosor», de «Heredes» y de «monstruo». Христианские писатели называли покойного императора драконом, Навуходоносором, Иродом, чудовищем. |
Frente a él se encontraba su primer visitante de la víspera, aquel que acompañaba al emperador. Перед ним стоял вчерашний посетитель, накануне сопровождавший кайзера. |
Éste es, pues, el secreto de cómo consiguió evitar su detención el jefe de la Misión de nuestro emperador. Вот секрет, каким образом спасся от ареста наш представитель. |
El nombramiento de Shogún representaba el poder absoluto, el sello y el mandato del Emperador. С назначением сегун получает абсолютную власть: императорскую печать и мандат. |
Tampoco adoptó de China la idea de un emperador secular. Япония не приняла и китайской идеи светского Императора. |
El emperador manda asesinar a los bárbaros. Императоры-соправители выступили в поход против варваров. |
Pero nunca había flaqueado, y sus juramentos dedicados al Emperador permanecieron intactos. Но он никогда не колебался, и его клятвы верности Императору были нерушимы. |
El Emperador de China Император Китая |
Y, además, el emperador del Sacro Imperio, Carlos, está haciendo la guerra contra sus súbditos protestantes. А император Священной Римской империи развязывает новую войну против своих подданных протестантов. |
¡Soy el heredero de los Echorn, y mi rango en términos humanos sería el de «emperador»! Я - наследник Экорна и по своему рангу - в вашем, человеческом понимании - мог бы быть императором, неразвитый пес! |
—Hector interrumpió al emperador por segunda vez, y percibió un apagado gemido de consternación de Díaz, a su lado. Во второй раз Гектор прервал императора и услышал, как стоявший рядом с ним Диас чуть слышно простонал. |
Cuando Miles terminó, su aspecto era tan pulcro que habría podido entrevistarse incluso con el Emperador. Когда Майлз закончил, он выглядел так аккуратно, что мог бы отправиться и на аудиенцию к императору. |
―Sabes, si esto de ser emperador no funciona, es posible que tengas una futura carrera en el espionaje. В ее глазах появился дразнящий блеск. – Знаешь, если ты провалишься как император, начни карьеру шпиона. |
Necesitas al Emperador a fin de lograr tu objetivo final. Тебе нужен император, чтобы завершить свой замысел. |
Ya recobrado de la sorpresa y el susto inicial, el obispo se dirigió al emperador en tono insolente: Оправившись от потрясения и испуга, епископ обратился к императору довольно дерзким тоном: |
Él me nombró doncella del joven Emperador y me confió su protección. Он доверил мне быть служанкой, защитницей юного императора. |
Seríamos emperadores. Мы бы стали императорами. |
El emperador precisamente acaba de llegar a la orilla izquierda, que se va llenando de gente. Как раз в это время к левому берегу, заполненному людьми, подъезжал император. |
—Emperador de la Humanidad, en esta época de guerra busco el refugio que tan sólo vos sois capaz de dar. — Император человечества, в дни этой войны я нуждаюсь в утешении, которое лишь Ты способен дать мне. |
La voluntad del emperador les impulsaba, la mente del emperador les proporcionaba fuerza, resolución y eficacia. Вас вела в бой воля Императора, его ум давал вам силу, решимость и веру в успех. |
Por otra parte, no vayáis a creer que todos los emperadores han visto con malos ojos nuestra religión. Впрочем, не думайте, что все императоры ненавидели нашу религию. |
Estoy seguro de que con estas dos esencias y el alma que poseo antes de tres años sería emperador del mundo. Я уверен: если к моей душе присоединить эти два дара, не пройдет и трех лет, как я стану властелином мира! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении emperador в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова emperador
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.