Что означает emperador в испанский?

Что означает слово emperador в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию emperador в испанский.

Слово emperador в испанский означает император, царь, Император. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова emperador

император

nounmasculine (tipo de monarca)

A veces los emperadores extendían este favor especial a ciudades o distritos enteros, o a ciertos individuos, por los servicios prestados.
В некоторых случаях император давал гражданство целым городам, областям или отдельным людям за оказанные ими услуги.

царь

nounmasculine

Los emperadores asirios Esar-hadón y Asurbanipal invadieron por su parte el territorio egipcio.
После этого в Египет вторгались ассирийские цари, сначала Асархаддон, затем Ашшурбанипал.

Император

Además vos sois el hijo del Ex-Emperador Shirakawa.
Кроме того, вы — сын императора Сиракава.

Посмотреть больше примеров

—Queremos devolver Japón al emperador, que el gobierno sea justo con nuestra gente.
— Мы хотеть давать Ниппон обратно императору, де'рать правительство справедливый для весь 'рюди.
Bayta tenía ideas definidas sobre el aspecto que debía tener un emperador.
Байта составила для себя определенное мнение о том, каким должен быть император.
Los obreros de Herodes edificaron un sorprendente puerto para unos cien barcos, y construyeron un templo magnífico, con una enorme estatua, dedicado a la adoración del emperador.
Рабочие Ирода построили необычайную гавань, возможно, для ста кораблей, и они воздвигнули чудесный храм, в котором стояла колоссальная статуя для поклонения императору.
Los escritores cristianos trataban al emperador difunto de «dragón» del «Nabucodonosor», de «Heredes» y de «monstruo».
Христианские писатели называли покойного императора драконом, Навуходоносором, Иродом, чудовищем.
Frente a él se encontraba su primer visitante de la víspera, aquel que acompañaba al emperador.
Перед ним стоял вчерашний посетитель, накануне сопровождавший кайзера.
Éste es, pues, el secreto de cómo consiguió evitar su detención el jefe de la Misión de nuestro emperador.
Вот секрет, каким образом спасся от ареста наш представитель.
El nombramiento de Shogún representaba el poder absoluto, el sello y el mandato del Emperador.
С назначением сегун получает абсолютную власть: императорскую печать и мандат.
Tampoco adoptó de China la idea de un emperador secular.
Япония не приняла и китайской идеи светского Императора.
El emperador manda asesinar a los bárbaros.
Императоры-соправители выступили в поход против варваров.
Pero nunca había flaqueado, y sus juramentos dedicados al Emperador permanecieron intactos.
Но он никогда не колебался, и его клятвы верности Императору были нерушимы.
El Emperador de China
Император Китая
Y, además, el emperador del Sacro Imperio, Carlos, está haciendo la guerra contra sus súbditos protestantes.
А император Священной Римской империи развязывает новую войну против своих подданных протестантов.
¡Soy el heredero de los Echorn, y mi rango en términos humanos sería el de «emperador»!
Я - наследник Экорна и по своему рангу - в вашем, человеческом понимании - мог бы быть императором, неразвитый пес!
—Hector interrumpió al emperador por segunda vez, y percibió un apagado gemido de consternación de Díaz, a su lado.
Во второй раз Гектор прервал императора и услышал, как стоявший рядом с ним Диас чуть слышно простонал.
Cuando Miles terminó, su aspecto era tan pulcro que habría podido entrevistarse incluso con el Emperador.
Когда Майлз закончил, он выглядел так аккуратно, что мог бы отправиться и на аудиенцию к императору.
―Sabes, si esto de ser emperador no funciona, es posible que tengas una futura carrera en el espionaje.
В ее глазах появился дразнящий блеск. – Знаешь, если ты провалишься как император, начни карьеру шпиона.
Necesitas al Emperador a fin de lograr tu objetivo final.
Тебе нужен император, чтобы завершить свой замысел.
Ya recobrado de la sorpresa y el susto inicial, el obispo se dirigió al emperador en tono insolente:
Оправившись от потрясения и испуга, епископ обратился к императору довольно дерзким тоном:
Él me nombró doncella del joven Emperador y me confió su protección.
Он доверил мне быть служанкой, защитницей юного императора.
Seríamos emperadores.
Мы бы стали императорами.
El emperador precisamente acaba de llegar a la orilla izquierda, que se va llenando de gente.
Как раз в это время к левому берегу, заполненному людьми, подъезжал император.
Emperador de la Humanidad, en esta época de guerra busco el refugio que tan sólo vos sois capaz de dar.
Император человечества, в дни этой войны я нуждаюсь в утешении, которое лишь Ты способен дать мне.
La voluntad del emperador les impulsaba, la mente del emperador les proporcionaba fuerza, resolución y eficacia.
Вас вела в бой воля Императора, его ум давал вам силу, решимость и веру в успех.
Por otra parte, no vayáis a creer que todos los emperadores han visto con malos ojos nuestra religión.
Впрочем, не думайте, что все императоры ненавидели нашу религию.
Estoy seguro de que con estas dos esencias y el alma que poseo antes de tres años sería emperador del mundo.
Я уверен: если к моей душе присоединить эти два дара, не пройдет и трех лет, как я стану властелином мира!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении emperador в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.