Что означает en bas в французский?

Что означает слово en bas в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en bas в французский.

Слово en bas в французский означает вниз, ниже, внизу, книзу. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова en bas

вниз

adverb (D'une position haute à une position basse.)

Penche-toi et regarde en bas.
Наклонись и посмотри вниз.

ниже

noun (по направлению вниз)

Hum, oui, mais en basse priorité.
Да, но с низким приоритетом.

внизу

adverb

Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.
Когда падаешь с лестницы, внизу оказываешься очень быстро.

книзу

adverb

Посмотреть больше примеров

On peut finir les questions en bas
Мы можем закончить разговор внизу
Parfois Rosie pouvait travailler en bas comme serveuse.
Иногда Рози подрабатывала официанткой.
Je n’ai pas téléphoné au serviteur en bas pour lui demander de le faire sonner à intervalles réguliers
Я не отдавал распоряжения слуге внизу регулярно названивать к нам в номер
Les investissements publics en faveur des enfants en bas âge doivent être augmentés.
Увеличение государственных инвестиций в начале жизни ребёнка имеет убедительную экономическую выгоду.
D’exempter de la peine capitale les mères ayant des enfants en bas âge;
не приводить в исполнение смертные приговоры в отношении матерей, имеющих детей на своем иждивении;
En bas, à l'entrepôt, et avec la camionnette de l'entrepôt, il était Larry F.
В магазине и с фургоном он Ларри Ф.
En bas de l’escalier je pensai à quelque chose.
Спустившись по лестнице, я кое-что вспомнил.
—Il est en bas; Natacha est auprès de lui, répondit Sonia en rougissant.
— Он внизу, Наташа с ним, — отвечала Соня, краснея. — Пошли узнать.
Ainsi déplacée, enlevée d'en haut et reportée en bas, cette immensité était horrible!
И превращение бесконечности, убранной сверху и перенесенной вниз, становилось ужасно!
« Je suis en bas, je viens te chercher, ouvre-moi » ?
«Я стою здесь, внизу, пришел за тобой, открой мне дверь»?
L'hôtel est là en bas.
Отель там внизу.
Les femmes étaient en bas, caquetant comme des poules, toutes prêtes à me rattraper si je tombais.
Женщины стояли внизу, взволнованно кудахча, готовые ловить меня, если я свалюсь.
—N’avez-vous pas trouvé Eglofstein en bas, au bureau?
- Вы что, не нашли Эглофштейна в канцелярии?
Blottis en bas de la pente, transis de froid, et apeurés, nous nous sommes mis à pleurer.
Сгрудившись под откосом, продрогшие и испуганные, мы начали плакать.
C'est là que je suis sortie et que j'ai vu M. Stokes sur le sol en bas.
А когда вышла туда, то увидела Мистера Стоукса на полу.
Elle a des plaies par balles en haut et en bas du dos.
У нее раны от выстрелов в верхней и нижней частях спины.
Le hall en bas sur votre droite.
Справа по коридору.
Si on l’avait laissé en bas, il se pouvait qu’il y fût encore.
Если письмо положили внизу, возможно, оно все еще там.
«Je sais, je sais... Mais les autres, ceux d’en bas, ceux qu’on vient voir?»
— Знаю, знаю... Но другие, люди из низов, те, на которых приезжают смотреть?
— Ça me fait bizarre de ne pas être capable de baisser les bras jusqu’en bas.
— Мне кажется странным, что я не могу до конца опустить руки.
Il y avait un officier de police en bas, dit-elle.
«Внизу полицейский», — сказала она.
Il attends en bas dans ma voiture.
В машине.
Il n’avait pas envie de regarder en bas, mais il le fit tout de même.
Ему не хотелось смотреть вниз, но все–таки он это сделал.
(Elle remonte parce que, pour les pilotes de l’espace comme pour les astronomes, le nord est en bas.)
(Ниже - потому, что для пилотов и астрономов ВЕРХ там, где север).
Mais là encore, on peut voir Detroit, en jaune en haut, une consommation extraordinaire, en bas Copenhague.
Опять же, мы видим Детроит вверху, желтым, невероятное потребление, а внизу — Копенгаген.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении en bas в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова en bas

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.