Что означает estéril в испанский?
Что означает слово estéril в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estéril в испанский.
Слово estéril в испанский означает бесплодный, неплодородный, стерильный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estéril
бесплодныйnoun (Incapaz de reproducir.) Las dos partes decidieron buscar una vía para evitar la tónica de recriminación mutua e intercambios estériles. Обе стороны решили найти способ избежать картины взаимных обвинений и бесплодных обменов предложениями. |
неплодородныйadjective (Incapaz de reproducir.) Otros viven en regiones secas donde la tierra es estéril. Другие живут в засушливых регионах с неплодородной почвой. |
стерильныйadjective Vamos a mantener toda esta área completamente estéril hasta que la infección de nuestro paciente revierta. Мы будем держать всю эту территорию в полностью стерильном виде пока не поборем инфекцию нашего пациента. |
Посмотреть больше примеров
Estéril. Бесплодна. |
—«Intelectualizaciones estériles»... ya eres uno de los nuestros. – Демагогия... Ты уже один из нас. |
Quienquiera que sean estos ladrones de órganos...... hacen una nefrectomía limpia y estéril Кто бы ни были эти воры, они сделали чистую, стерильную нефрэктомию |
Pero no de tierra fértil sino de una tierra estéril, incolora y extrañamente muerta que no emite luz. Но эта грязь не плодородна, а бесплодна, бесцветна, странно мертвенна, она не светится. |
Sólo soy un perdedor estéril. Я - стерильный лузер. |
Sem tiene a lla, pero es estéril. У Сима есть Ила, но она бесплодна. |
El vacío original es amorfo, estéril, homogéneo y simétrico. Первоначальная пустота является аморфной, стерильной, гомогенной и симметричной. |
Era algo mágico, capaz de hacer florecer las plantas hasta en la estéril tierra de los jardines del Santuario. Это было волшебное вещество, способное даже скудную почву огородов в Святилище делать плодородной. |
Ahora tienen dos reproductores y tres conservadores estériles de la cultura científica. Сейчас у вас есть два производителя и три стерильных хранителя науки и культуры. |
En suelos aeróbicos no estériles a pH 5, tras la aplicación de triclorfón radiomarcado, aproximadamente el 30% de la radiactividad aplicada estaba presente en el suelo como residuos no extraíbles después de 67 días. Через 67 суток после воздействия меченого радиоактивным изотопом трихлорфона на нестерильную аэробную почву с pH 5 около 30% воздействовавшего радиоактивного излучения (ВРИ) присутствовало в почве в составе неизвлекаемых остатков. |
Para seguir avanzando y aprovechar el clima positivo deben evitarse varios obstáculos como el peligro de unos debates estériles o el de conformarse con un texto mínimo que no satisfaga las consideraciones humanitarias. Al mismo tiempo, debe obtenerse un amplio apoyo, en especial de los usuarios de tales minas. Чтобы достичь дальнейшего прогресса и воспользоваться позитивной атмосферой, надо избежать нескольких ловушек - опасности бесплодных дебатов и создания минималистского текста, который не удовлетворял бы гуманитарным соображениям, и надо заручиться широкой поддержкой, особенно со стороны пользователей таких мин. |
A pesar de las promesas de que habría una descendencia, Sara permanecía estéril. Несмотря на обещания семени, Сарра оставалась бесплодной. |
Él era estéril antes de llegar aquí До острова он был бесплоден |
La prefectura más afectada es la del alto Mbomou en el extremo oriental, donde una de cada cuatro mujeres (24,4%) es estéril. Наиболее высокий процент бесплодия отмечается в префектуре Верхнее Мбому, на крайнем востоке страны, где одна женщина из четырех (24,4%) является бесплодной. |
Luego está el interior estéril, que se desvanece hacia el Territorio Norte. Еще дальше находятся заброшенные пустоши, плавно переходящие в Северную Территорию. |
Apoyamos asimismo las investigaciones que se llevan a cabo acerca de la posible aplicación de la técnica de los insectos estériles para erradicar el paludismo y la malaria, así como la investigación sobre la utilización de técnicas nucleares para combatir las enfermedades infecciosas, como la tuberculosis y el VIH/SIDA, a fin de mejorar la salud, la seguridad alimentaria y el desarrollo económico de numerosas regiones del mundo Кроме того, мы поддерживаем проводимое исследование возможности использования метода стерилизации насекомых для ликвидации источников заболевания малярией, а также исследование по вопросу использования ядерных методов в борьбе против таких инфекционных заболеваний, как туберкулез и ВИЧ/СПИД, в целях улучшения состояния здоровья, укрепления продовольственной безопасности и ускорения экономического развития во многих регионах мира |
Si la seguridad internacional no encuentra su cimiento en el respeto del derecho, sólo puede estar basada en el equilibrio de la fuerza, tan frágil para la paz como estéril para el desarrollo y el bienestar de los pueblos. Если международная безопасность не опирается на соблюдение норм права, то она может быть основана лишь на равновесии сил, которое является неустойчивым с точки зрения мира и бесполезным с точки зрения развития и благополучия народов. |
Uno de los profesores apartó el paño estéril azul para destapar la cabeza de uno de los cerdos, y procedió a operar. Один из инструкторов снял простыню со свиной головы и приступил к операции. |
La idea humana de la unidad es casi siempre estéril, la de Dios inmanente fecunda. Человеческая идея единства почти всегда бесплодна, идея Бога чрезвычайно продуктивна. |
Porque la primavera, poco a poco, estaba llegando al estéril país que había sido de Haggard. Ибо очень медленно, но весна возвращалась в бесплодную страну, которая когда–то была страной Хаггарда. |
Ya hoy día tengo pruebas suficientes de que mi trabajo no ha sido completamente estéril en este sentido. У меня уже теперь имеется достаточно доказательств, что в этом отношении мой труд оказался не совсем бесплодным. |
Estamos firmemente convencidos de que en el período actual en el que nuevos motivos de preocupación para la comunidad internacional se han sumado a los numerosos conflictos antiguos, la iniciativa conjunta de las Naciones Unidas y del Comité Olímpico Internacional-que se ha renovado cada dos años desde hace ya ocho años-, constituye una oportunidad para que los beligerantes inicien o reanuden el diálogo, rechazando la desconfianza estéril Мы твердо убеждены, что сегодня, когда помимо многочисленных вековых конфликтов у международного сообщества появляются новые причины для беспокойства, совместная инициатива Организации Объединенных Наций и Международного олимпийского комитета- возобновляемая каждые два года на протяжении вот уже # лет- предоставляет вовлеченным в конфликты сторонам возможность переговорить, начать или возобновить диалог и отказаться от бесплодного недоверия друг к другу |
Tras una hora de conversaciones aparentemente estériles, las hermanas tuvieron que irse corriendo para tomar el tren. Его интерес к Свидетелям еще возрос, после того как однажды коллеги в больнице отнеслись к нему предвзято. |
Sin embargo, la modernización de la agenda, por deseable que sea y pese a las dificultades que pueda plantear su aplicación, sería un ejercicio estéril en defecto de la voluntad para darle expresión mediante la labor práctica. Однако модернизация повестки дня, при всей ее желательности и при всей трудности ее согласования, была бы бесплодным занятием в отсутствие воли к тому, что обеспечить ее отражение в конкретной работе. |
Exigimos la adopción de medidas a nivel gubernamental para luchar contra el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) mediante la potenciación del papel de la mujer, la creación de conciencia respecto de la práctica de relaciones sexuales en condiciones de seguridad, la educación general en materia de salud sexual, la provisión de agujas estériles y la creación de condiciones que permitan acceso a los tratamientos. Мы требуем принятия правительствами мер по борьбе с вирусом иммунодефицита человека/синдромом приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД) на основе пропаганды расширения прав и возможностей женщин, безопасного секса, всеобъемлющего просвещения в области сексуального здоровья, обеспечения доступа к стерильным иглам и лечению. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estéril в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estéril
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.