Что означает yermo в испанский?
Что означает слово yermo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию yermo в испанский.
Слово yermo в испанский означает пустошь, пустырь, бросовые земли. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова yermo
пустошьnoun "Este violento yermo es una acusación contra su gente. «Эта разрушающая пустошь по заслугам досталась этим людям. |
пустырьnoun |
бросовые землиadjective |
Посмотреть больше примеров
Al oeste del Kibo se encuentra el Schira, formado por los restos derrumbados de un antiguo volcán erosionado desde hace mucho por el viento y el agua, y que en la actualidad forma una imponente meseta yerma situada a 4.000 metros sobre el nivel del mar. На западе от Кибо лежит Шира — старый вулкан, превращающийся под воздействием ветра и воды в развалины,— в наши дни удивительное по красоте болотистое плато на высоте 4 000 метров над уровнем моря. |
En otro tiempo hubo allí un solar yermo donde jugaban todas las tardes con los otros muchachos. Когда-то там был пустырь, на котором они играли по вечерам с другими детьми. |
Se presentaron ejemplos de programas nacionales, bilaterales, regionales e internacionales para promover el desarrollo socioeconómico y sostenible, en particular en los ámbitos siguientes: agricultura y pesca; vigilancia del cambio climático; gestión en casos de desastre; hidrología; ordenación de los ecosistemas y los recursos naturales; vigilancia de la calidad del aire y del agua; cartografía de los recursos que mantienen la diversidad biológica, las zonas costeras, la utilización del suelo, las tierras yermas y los humedales; oceanografía; desarrollo de las zonas rurales y planificación urbana; y seguridad. Были приведены примеры осуществления национальных, двусторонних, региональных и международных программ в целях дальнейшего и устойчивого социально-экономического развития, в частности в следующих областях: сельское хозяйство и рыболовство; мониторинг изменения климата; предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций; гидрология; управление экосистемами и природными ресурсами; мониторинг качества воздуха и воды; картирование ресурсов биоразнообразия, прибрежных зон, землепользования, заброшенных земель и водно-болотных угодий; океанография; развитие сельских районов и городское планирование; и безопасность. |
Si no, bueno, de cualquier modo tendremos que aprovisionarnos antes de partir a las zonas yermas de la Antípoda Oscura. Если нет, что ж, нам в любом случае надо запастись провизией, прежде чем пускаться в путь по диким местам Подземья |
La realidad no es capaz de ofrecerles ni siquiera el pobre soporte del paisaje yermo que yo les doy. Реальность не дала бы им и малой толики надежды, даваемой пустынным ландшафтом, который создаю для них я. |
Los negros de todo el yermo de Roxbury esperan. По всему разоренному Роксбери негры ждут. |
Solo quedó el nombre, los Yermos de Hargan, y con el paso del tiempo la gente olvidó incluso de dónde procedía. Осталось только название – Харьганова пустошь, да и то со временем забыли, откуда оно пошло. |
Él tampoco hallaba palabras; se preguntó si había olvidado el lenguaje en los yermos del norte. Моргон тоже не находил слов; он подумал даже, уж не позабыл ли он все земные языки, пока бродил по пустошам севера. |
El salto desde un tren en marcha y una interminable caminata por las yermas montañas. Прыжок с мчащегося поезда и бесконечный поход по голым холмам. |
• ¿De qué manera sobrevivió en el yermo Elías el Profeta después que hubo comenzado la sequía? • Как Илия выжил в пустыне, когда началась засуха? |
Tierra yerma, piel y huesos, colinas lejanas cuya altura no podía calcular por falta de una referencia fiable. Тощая земля, кожа да кости, хребет вдалеке – насколько высокий, я не мог определить, сопоставить-то было не с чем. |
Creía que había un gran número de mundos vagando en el espacio que nacían y morían que algunos tenían seres vivos y otros eran áridos y yermos. Он верил, что в пространстве существует множество других миров, что они рождаются и умирают, что одни из них полны жизни, а другие пустынны и безжизненны. |
En cuanto al medio ambiente, las preocupaciones que suscita la producción de materia prima tienen que ver con el riesgo de que con el aumento de la demanda de biocombustibles se pongan en cultivo tierras que antes estaban yermas, en particular espacios que presentan un elevado valor desde el punto de vista del medio ambiente o que atesoran una gran cantidad de carbón, o con el temor de que se aliente el monocultivo, con sus perjudiciales efectos en la biodiversidad Экологические проблемы, связанные с производством исходного сырья, включают возможность того, что увеличение спроса на биотопливо может привести к возделыванию пустошей, которые могут включать земли, имеющие большое экологическое значение или содержащие высокий уровень накопленного углерода, или способствовать возделыванию монокультур с соответствующими отрицательными последствиями для биоразнообразия |
El mar era un vacío yermo de colinas blancas y negras. Море было как сплошная пустыня черных и белых холмов. |
Más adelante, José declaró que había oído “¡La voz de Pedro, Santiago y Juan en el yermo despoblado entre Harmony, Condado de Susquehanna, y Colesville, Condado de Broome, en las márgenes del Susquehanna, declarando que poseían las llaves del reino y de la dispensación del cumplimiento de los tiempos!” Позже Джозеф сказал, что слышал “голос Петра, Иакова и Иоанна в дикой местности между Гармони, графство Саскуэханна, и Коулсвиллем, графство Брум, на реке Саскуэханна, объявляющих, что имеют они ключи Царства и устроения полноты времен!” (У. и З. |
Visualícelo volando en lo alto del cielo, con su considerable tamaño y su negro y brillante plumaje, destacándose en la yerma inmensidad de su hogar desértico. Представьте, как выделяется парящий ворон внушительной величины с блестящим черным оперением на фоне бесплодных земель своего пустынного дома. |
¿En qué tierra yerma me ha vomitado mi sueño? На какой берег выбросил меня сон? |
Ah, que no van a las Tierras Yermas, mi reina, van a Kolanse. А, они идут не в Пустоши, моя Королева, они идут в Колансе. |
La emoción exigía un entorno ferozmente yermo, o como máximo una tierra encerrada en un invierno perpetuo. Отчего-то хотелось видеть вокруг него бесплодную пустыню или, в лучшем случае, местность, скованную вечной зимой. |
Él no había conocido el verdadero significado del miedo hasta que ella había aparecido en su yerma existencia. Он не знал реальное значение страха, пока она не вошла в его бесплодное существование. |
Una vida monótona es como un campo yermo en el que ninguna idea puede nacer. Единообразие жизни есть бесплодное поле, на котором не родится мысль. |
Pero primero, esta vez a su derecha, estaban las tierras yermas que había sobrevolado el helicóptero. Но сначала, на этот раз с правой стороны, показались те самые пустоши, над которыми летал вертолет. |
En Siberia se estableció en los terrenos yermos de un rico propietario y ahora vive allí. В Сибири он поселился на заимке у богатого мужика и теперь живет там. |
A repasar la tierra yerma. Урк, сходи на Пустырный луг, заподвяжи там все. |
, me previno una voz la primera vez que puse los pies en el yermo. — предостерегал меня голос, когда впервые я ступил в Пустоши. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении yermo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова yermo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.