Что означает estero в испанский?

Что означает слово estero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estero в испанский.

Слово estero в испанский означает лагуна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова estero

лагуна

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Tejido de esteras, confección de faldas con materiales vegetales, costumbres tradicionales, estudios culturales integrados con economía doméstica, música y danza
Плетение циновок, изготовление юбок из растительных волокон, традиции и обычаи, повышение общего культурного уровня в сочетании с домоводством, изучением музыки и танцев
Ester y los demás llegaron justo a tiempo de detenerlos y salvar mi vida.
Эстер и ее люди подоспели как раз вовремя, чтобы спасти мою жизнь.
Colorea el dibujo de Ester y el rey en la página 71.
Раскрасьте рисунок с изображением Есфири и царя на стр. 71.
Iván Andrés Bressan Anzorena; de nacionalidad argentina; agente de Policía; de estado civil casado; con domicilio en Mendoza, fue arrestado el 27 de marzo de 2008 en la ciudad de Añatuya (Santiago del Estero) por agentes de la Policía provincial.
Иван Андрес Брессан Ансорена, гражданин Аргентины, полицейский, женат, проживал в Мендосе, был арестован 27 марта 2008 года в городе Аньятуйя (Сантьяго-дель-Эстеро) сотрудниками провинциальной полиции.
Ester agradeció humildemente la clemencia del rey
Эсфирь смиренно показала, что признательна царю за милость
El matrimonio resultante de la potu lama se convierte en la responsabilidad de la comunidad que patrocinó el encendido de la potu lama. Todos los habitantes de la aldea aportan comida, esteras, ropa o dinero, según lo deseen los líderes
Эти семейные и культурные ценности отражены в законодательстве в виде ограничения браков между теми, кто состоит в кровном родстве или имеет родственные связи в такой степени, которая запрещена для установления семейных уз, как это описано в Законе о браке
Santiago del Estero ha dotado a la Argentina de importantes escritores, como Bernardo Canal Feijóo, Orestes Di Lullo, Ricardo Rojas, Jorge Washington Ábalos, Julio Carreras (h), Alberto Alba, Alberto Tasso o Carlos Virgilio Zurita, entre otros.
Сантьяго-дель-Эстеро Аргентины дал таких важных писателей, как Bernardo Canal Feijoo, Orestes Di Lullo, Ricardo Rojas, Jorge Washington Ábalos, Julio Carreras, Alberto Alba, среди прочих.
Me llamo Ester Sé que todos vosotros sentís curiosidad por lo que decía la carta que le di a Negro.
Меня зовут Эстер Я знаю, вам всем не терпится узнать, что написано в том письме, которое я передала Кара.
Dejamos Tucumán, la ciudad, luego la provincia, y entramos en la provincia vecina de Santiago de Estero.
Мы покинули Тукуман: сперва город, затем провинцию, и оказались в соседней провинции Сантьяго-де-Эстеро.
Pentaclorofenol y sus sales y ésteres
Пентахлорфенол и его соли и эфиры
—Una mujer santa; pero, aun así, no es nada comparada con tu abuela Hinde Ester.
— Святая женщина, но все же ей далеко до твоей бабушки Хинды-Эстер.
—preguntó Ester, atrayendo su atención, al parecer en un intento de rescatar a la confusa Kahlan del interrogatorio.
— спросила Эстер, обращая его внимание на себя, чтобы, казалось, спасти сбитую с толку Кэлен от расспросов.
Ester es un nombre judío.
Эстер ведь все таки еврейское имя.
Se puso allí en el umbral, de rodillas y apoyada en las manos, y llamó a su marido, que estaba echado en una estera.
У порога она опустилась на колени и, низко поклонившись, позвала своего мужа, который лежал на циновке.
Mardoqueo dijo que matarían a Ester porque ella también era judía.
Мардохей сказал Есфири, что ее тоже убьют, потому что она Иудейка.
El Comité adoptó la decisión POPRC‐8/4, sobre el PCP y sus sales y ésteres, en la que se manifestaba lo siguiente.
Комитет принял решение КРСОЗ-8/4 по ПХФ, его солям и эфирам в следующей редакции:
Él estaba en situación de conocer con todo lujo de detalles los hechos que se registran en el relato: todo lo relacionado con él mismo y con Ester, lo que hacían los miembros de la familia de Hamán y, de manera especial, lo que ocurrió en Susa el castillo.
Именно Мардохей мог сообщить мельчайшие подробности, приведенные в повествовании, например написать о своих переживаниях и о беспокойствах Эсфири, о поступках членов семьи Амана и особенно о событиях в крепости Сузы.
Decide, de conformidad con el párrafo 7 a) del artículo 8 del Convenio, que es probable que el pentaclorofenol y sus sales y ésteres, como resultado de su transporte a larga distancia en el medio ambiente, puedan tener importantes efectos adversos en la salud humana y/o el medio ambiente de modo que se justifique la adopción de medidas a nivel mundial;
постановляет в соответствии с пунктом 7 a) статьи 8 Конвенции, что пентахлорфенол и его соли и эфиры могут в результате переноса в окружающей среде на большие расстояния привести к таким значительным неблагоприятным последствиям для здоровья человека и окружающей среды, которые служат основанием для принятия мер в глобальном масштабе;
Mardoqueo y Ester son los israelitas de más importancia que hay en el reino de Persia.
Мардохе́й и Эсфи́рь — самые знатные израильтяне в персидском царстве.
Se cree que el Asuero del libro de Ester es Jerjes I, hijo del rey persa Darío el Grande (Darío Histaspes).
Царь, о котором говорится в книге Эсфирь. Считается, что этим Ахашверошем был Ксеркс I, сын персидского царя Дария I Гистаспа.
Zorobabel y la reina Ester se han reunido.
Зоровавель и царица Эсфирь объединились.
No había sillas, sino sólo una estera de paja en el suelo, y todos nos sentamos en torno de ella.
Там не было стульев, а лишь соломенная циновка на полу, и мы все уселись на ней.
Ester era una de esas bellas jóvenes.
Среди этих красавиц оказалась и Есфирь.
Por medio de un siervo, Mardoqueo informó a Ester del decreto en contra de los judíos, y le pidió que fuera a suplicar al rey por su pueblo.
Мардохей через слугу послал Есфири известие об указе против Иудеев, прося ее пойти к царю и молить за свой народ.
O podríamos encontrarnos en la estera de abajo, en el nivel de entrenamiento, resolviéndolo en frente de todo aquel que le guste hablar.
Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении estero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.