Что означает feio в Португальский?

Что означает слово feio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию feio в Португальский.

Слово feio в Португальский означает уродливый, безобразный, некрасивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова feio

уродливый

adjective

Você é a garota francesa mais feia que eu já vi.
Ты самая уродливая французская крошка, которую я видел.

безобразный

adjective

Você não é feio. Você é único e bonito a seu próprio modo.
Ты не безобразная. Ты неповторимая и по-своему красивая.

некрасивый

adjective

O que é feio para você pode ser bonito para mim.
То, что тебе кажется некрасивым, для меня может быть красивым.

Посмотреть больше примеров

* Como se sentem quando alguém zomba de vocês ou os chama de nomes feios?
* Что вы ощущаете, когда кто-то смеется над вами или дразнится?
Dois momentos antes, ele disse: – Tenho a sensação de que sou um homem muito feio.
Всего несколько минут назад он сказал: «Мне кажется, я ужасен.
Bem, se cometi um assassinato enquanto vocês me observavam, isso ficaria muito feio para seu departamento, não?
Вау, если я совершил убийство, в тот момент, когда был под вашим наблюдением, то это очень, очень плохо для вашего отдела, так?
É apenas feio, e vai para a milha.
Она просто уродливая, и она протянулась на мили.
Desiree descobriu tudo e eles brigaram feio pouco antes dela desaparecer.
Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением.
- Porque ele é chato e feio e você me enganou, então nem sei porque está perguntando isso.
— Потому что он урод и зануда, к тому же у тебя есть я, и мне непонятно, какое тебе дело до этого парня.
É um machucado feio acima de seu olho.
Этот жуткий синяк над ее глазом
Eram uns beberrões feios e mesquinhos que só acreditavam no pior das pessoas.
Мерзкие слабовольные пьяницы, верившие, что они хуже всех других людей.
Uma solução elegante para um dilema feio.
Элегантное решение неприятной проблемы.
Erraram feio.
Как же они ошибаются.
Os outros desenhos agradaram-lhe muito, mas sua opinião sobre o retrato foi “um homem feio”.
Рисунки ей очень понравились, но про этот она сказала: «Какой некрасивый мужчина».
Pisado feio.
Его звёздный час.
De fato, parecia uma mesquinharia do universo, como cortar a perna de alguém e então dizer: “Você é feio também!”.
Это все равно что отрубить кому-то ноги, а потом крикнуть напоследок: «А еще ты урод
O certo seria suas armas terem dois bebês ensanguentados em vez daqueles cães feios.
Вам следовало бы взять эмблемой двух окровавленных младенцев вместо ваших гнусных собак.
Ela se queimou feio.
Она ужасно обожглась.
Bem, o senhor acha graça em dizer-se e, também, fazer-se mais feio do que talvez seja
Вам просто нравится говорить о себе и даже изображать себя более некрасивым, чем на самом деле
Não de maneira maldosa, mas ela não conseguia acreditar que eu pudesse parecer feliz usando um suéter tão feio.
Не в прямом смысле, но она просто не могла поверить, что мне удалось выглядеть счастливой в таком уродливом свитере.
Concordo, vamos perder feio.
я согласна, мы точно не собираемс € проиграть
Eu não sou assim tão feio. mas a câmara está tão perto que eu fiquei distorcido.
Я даже не очень страшно выгляжу, но камера так близко, что изображение деформировано.
Para constar, era um vaso muito feio.
Хочу заметить, это была довольно уродливая ваза.
Nervosa, Tally respirou fundo outra vez e sentiu o cheiro da multidão, do suor de feios e de bebida alcoólica entornada.
Тэлли снова нервно вдохнула и ощутила запах толпы: противно несло потом и пролитым спиртным.
Eu não tinha dinheiro, era fraco, era feio, era impopular, tinha uma tosse crônica, era covarde, fedia.
У меня не было денег, я был слаб, я был уродлив, я был непопулярен, у меня был хронический кашель.
É rápido e feio, mas resulta.
Это быстро и пыльно, но это работает.
Briguei feio com...
У меня была глобальная стычка с...
Se esse for um jogo em duplas, o problema perde feio.
На парном матче вы бы любую неудачу уделали.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении feio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.