Что означает foutre dehors в французский?

Что означает слово foutre dehors в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию foutre dehors в французский.

Слово foutre dehors в французский означает вышвырнуть, вышвыривать, выбрасывать, вычёркивать, зачеркнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова foutre dehors

вышвырнуть

(kick out)

вышвыривать

(kick out)

выбрасывать

вычёркивать

зачеркнуть

Посмотреть больше примеров

Ils vont nous foutre dehors, je connais la musique. — Ils ne me foutront pas dehors. — Privilèges. — Ouais.
Они нас выставят наружу, я знаю эти дела. — Меня не выставят. — Привилегии?
Si seulement je pouvais les foutre dehors, condamner la chambre et les empêcher de saccager mes souvenirs.
Мне хочется выставить ее вон, запереть комнату и лишить их возможности надругаться над моими воспоминаниями.
Je suis assez soûl pour te donner une chance avant de te foutre dehors.
Полагаю, я выпил достаточно для того, чтобы дать тебе шанс, прежде чем вышвырнуть тебя отсюда.
Quest-ce que vous étiez en train de foutre dehors, à pareille heure, de toute façon?
Что, черт побери, ты делал в такое время на улице?
Foutre dehors le gars qui ne fait pas partie du groupe des cools.
Выгнали парня, который не вписывался в ваш клуб крутых парней.
Tu crois pouvoir me foutre dehors?
Думаешь, сможешь вышвырнуть меня?
Me force pas à te foutre dehors.
Сынок, не заставляй меня выкидывать тебя отсюда.
Il aurait joué au billard avec le type que tu viens de foutre dehors ?
Он еще играл в бильярд с тем типом, которого ты сейчас выставила.
Une raison de plus de le foutre dehors.
Ещё одна причина убрать его с моей собственности.
— Je m’en vais te les foutre dehors, ces deux cloches, Herb !
– Я сейчас выкину отсюда этих мерзавцев, Герб!
Tout ce qu'ils ont jamais fait pour moi est de me foutre dehors de ma propre maison.
Все, что они когда-либо для меня сделали, это вышвырнули из дома.
Qu'est-ce qui te faire croire que je vais pas prendre la came et te foutre dehors?
Почему ты думаешь, что я не заберу у тебя все это... и не выкину твой зад отсюда?
Ils vont te foutre dehors!
Убирайся!
Son ivrogne de père, on devait tout le temps le foutre dehors il y a quinze ans.
Пятнадцать лет назад нам приходилось вышвыривать отсюда эту вечно пьяную скотину каждый божий вечер.
Me force pas à te foutre dehors
Сынок, не заставляй меня выкидывать тебя отсюда
Cette salope nous a menés par le bout du nez, avant de nous foutre dehors.
Эта чугунная стерва отымела нас, как ей захотелось, и выкинула нас на улицу.
C’était la fois où je t’ai téléphoné pour te demander de venir le foutre dehors.
Это было в тот раз, когда я тебе позвонила и попросила приехать и вышибить из него все дерьмо.
Le foutre dehors?
Вышвырнуть?
Quand je veux, je peux vendre la maison et foutre dehors vos gros culs terreux de bons à rien.
Поэтому я в любое время могу продать его и оставить ваши толстые, ленивые, деревенские задницы под открытым небом.
Quand je veux, je peux vendre la maison et foutre dehors vos gros culs terreux de bons à rien
Поэтому я в любое время могу продать его и оставить ваши толстые, ленивые, деревенские задницы под открытым небом
Tous les deux, on ne se parlait plus vraiment, mais il n’a jamais eu le courage de me foutre dehors.
Мы почти не разговаривали друг с другом, но у него никогда не хватало духу выставить меня за дверь.
Je me fous que vous soyez poli ou que tout le monde perde la face, mais trouvez un moyen de le foutre dehors.
Мне все равно: мягко это будет или все потеряют лицо, но придумай, как его выгнать.
Je n'aime pas foutre un invité dehors, mais les bornes sont dépassées.
Терпеть не могу выгонять гостей, но...
Tu sais pas foutre les filles dehors.
Не умеешь выгонять женщин.
J'imaginais que des clébards n'aboyant pas quand ils galopaient dehors devaient être foutrement bien dressés.
Я подумал, что собаки, которые бегают и не лают, должны быть очень хорошо выдрессированы.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении foutre dehors в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.