Что означает galet в французский?

Что означает слово galet в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию galet в французский.

Слово galet в французский означает галька, камешек, шайба. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова galet

галька

nounfeminine (fragment de roche à l’aspect arrondi, lisse)

J'ai déjà si froid toute seule sur les galets d'Étretat.
Мне уже так холодно совсем одной на гальке в Этрета.

камешек

noun

Et si je suis ce galet, alors, le progrès et l'innovation sont la vague.
И, если я этот камешек, то прогресс и инновации — волна.

шайба

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Tandis que nous parlons, la maîtresse des lieux nous sert le traditionnel thé à la menthe, tandis que ses filles, dans la partie cuisine, pétrissent la pâte destinée aux galettes de blé.
Пока мы беседуем, хозяйка заботливо угощает нас традиционным мятным чаем, в то время как ее дочери замешивают на «кухне» тесто для лепешек (из пшеничной муки).
GALETTES/STEAKS HACHÉS DE DINDE, 30 % DE MATIÈRE GRASSE MAXIMUM
РУБЛЕНЫЕ БИФШТЕКСЫ ИЗ ФАРША ИЗ ИНДЮШАТИНЫ ЖИРНОСТЬЮ 30% ИЛИ МЕНЕЕ
C'est quoi un galette.
Что такое галеты?
Jean-Luc Gallet (France, spécialiste des douanes et des contrôles aux frontières)
Жан-Люк Галле (Франция, эксперт по таможенным и пограничным вопросам).
— Tu mangeras tout à l’heure de leur pain, ou plutôt des galettes qui en tiennent lieu
— Ты вот-вот будешь есть хлеб, скорее галеты, которые его заменяют
Tandis qu'ils avançaient lentement sur les galets, Bond lui raconta toutes ses pensées depuis la veille.
Пока они медленно пробирались сквозь россыпи скользкой гальки, Бонд рассказал ей все, о чем передумал со вчерашнего дня.
Un nouveau type de réacteur nucléaire, dit à lit de galets, est à l'étude, et un certain nombre de projets de recherche ont été lancés dans le domaine des énergies solaire, éolienne et hydraulique
Изучается возможность использования нового вида ядерной технологии- ядерного реактора на галечной подушке,- и осуществляются проекты по исследованию энергии солнца, ветра и воды
Ce n’est pas le galet blanc de mon jardin qu’elle tient.
У меня в руке не белая галька из моего сада.
La bête était à une vingtaine de mètres plus loin, couchée sur un lit de galets multicolores.
Зверь был всего в двадцати метрах, лежал на куче разноцветных камешков.
Nos ruisseaux sont jaunâtres et maigres et nos torrents n’ont plus la force de frotter leurs galets.
Наши ручьи — желты и скудны, а наши потоки не имеют сил катить гальку.
Des informations ont fait état, fin # de manifestations et de troubles civils dans un certain nombre de pays d'Afrique et d'Amérique latine en raison de la flambée des prix des denrées alimentaires de base, telles que le pain, les pâtes et les galettes de maïs, tandis que les stocks de riz- qui nourrit la moitié de la population mondiale- sont tombés à leur niveau le plus bas depuis le milieu des années
В конце # года появились сообщения о протестах и волнениях населения в ряде стран Африки и Латинской Америки в связи с резким ростом цен на основные продукты питания, такие, как хлеб, макаронные изделия и кукурузные лепешки, в то время как запасы риса, за счет которого кормится половина населения мира, сократились до своего самого низкого уровня с середины # х годов
Elle offrit des galettes maison et fit goûter avec une fierté pudique de la confiture de coings maison.
Гости поели домашних булочек и предложенного со скромной гордостью домашнего айвового варенья.
Gris et mats au soleil, ces galets deviennent noirs et brillants sous la pluie.
Серые и матовые под солнцем, они становятся черными и блестящими под дождем.
Les femmes du voisinage apportaient des œufs, et la mère faisait des galettes aux œufs.
Соседские женщины приносят яйца, а мать печет лепешки с яйцами.
Pas de galette des rois, pas de festivités.
Никакого праздничного пирога, никаких развлечений.
— Prononce encore une fois le nom de maman, Suellen O’Hara, et je t’aplatis comme une galette, s’écria Scarlett.
Господи, да если б мама... — Ты только помяни еще раз маму, Сьюлин О'Хара, и я тебя отхлестаю по щекам!
Partout, ce ne sont que moteurs, convoyeurs, engrenages, galets et courroies tournant et filant à toute vitesse.
Другие машины переплетают в день до 100 000 книг в мягких обложках.
On se nourrit de galettes de manioc et de tout ce qui a été trouvé pendant la journée.
Едят лепешки из маниоки и все, что было добыто за день.
Les galets... Ce ne sont pas de simples cailloux, ce sont des œufs !
Булыжники... Это не простые камни: это яйца!
Pas de canons, pas d'antennes, pas de pendule à coucou ; l'ensemble est aussi lisse qu'un galet de rivière.
Ни орудий, ни антенн, ни часов с кукушкой — все гладкое, как окатыш.
À l'intérieur, vous découvrez une galette de pain, un miroir et un talisman d'os en forme de singe.
В нем ты находишь немного пресного хлеба, зеркальце и костяной амулет в виде обезьянки.
L’enveloppe était posée sur le banc à côté de moi, juste devant la dizaine de caïques1 qui dormaient sur les galets.
Конверт лежал рядом со мной на скамейке, скамейка стояла напротив дюжины дремавших на камешках каяков.
Les établissements auxquels vous avez prêté réaliseront l’opération avec votre galette.
Заведения, которым вы одолжили эти денежки, на них и прокрутят эту операцию.
Puis il prit son sac et suivit le pilote sur la plage de galets en direction des arbres.
Там он взял свою сумку и пошел за пилотом вверх по галечному покрытию, к деревьям.
Je suis en retenue dans ce cachot, pour avoir cuit des galettes
И сидел я в этом бункере из- за лепешек

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении galet в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова galet

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.